Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
af slemme lurifaxar och liguranter, som då frias ifrån
svaromål?»
»Det vet jag sannerligen icke!»
»Men du har delat sportlerna med de domluifvande?»
»På deras enständiga försäkran, att sådant endast var
en gammal och öflig sedvanerätt.»
Konungen skakade på hufvudet, så att den stora
perukens lockar fladdrade, fortsatte måltiden och vidtog
åter:
»Jag ser ingen vån att här svedja allt hvad ludet är.
Där synden öfverflödar alla gränser, där måste äfven
nåden öfverflöda. Tre stora meriter har du, doktor Mathias.
Ditt lärdomspund är mäkta stort; du har knotlöst dragit
dig fram på ett gäll, som är för magert mot dina lärda
kvalifikationer; du har åtminstone reserverat dig mot
dina prästers grofva dårskaper — och dina egna på
köpet. Men nu vill jag hafva hit en herde, som vet något
mer än reservera sig. Du skall få det feta Lunda-stiftet,
ty de lugna skåningarne tarfva en lugn och beskedlig
herde för att växa in med riket. Märk dock, att jag
förelägger dig tre villkor!»
Doktor Mathias hade rest sig från bordet och krökt
sig i vinkel. Det märktes tydligt, att han i
underdånighet afbidade villkoren för att i underdånighet annamma
dem.
»Det första är, att du hädanefter icke bedrifver
aflats-krämeri!»
Doktor Mathias bugade nästan till golfvet.
»Det andra är, att du icke tager din styf mor med dig!»
Doktorn hade höjt sig så pass, att han på nytt kunde
böja sig utan att brista, men tant Steuchia reste sig nu
skyndsamt från sin bordsplats och lämnade rummet med
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>