Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
här och arbeta ett främmande folk i handom. Till Sverige
far jag nu, hvad öde än väntar mig där,» var hennes
slutord, vemodigt och aningsfullt.
Hvad dagarne ledo, lyckades Emanuel genomdrifva
Mäster-Saras nätta uppslag i kontraktsfrågan, dock först
efter allvarlig hotelse att afbryta underhandlingen. Med
den första hjälpforan på sina klöfjeök och i sällskap med
Björns fullmäktige kontrakts-fogde sträckte han af öfver
fjällen efter godt afsked och ännu ett fruktlöst
varningsord åt domicellan.
XII.
MÄKTIGARE ÄN EXCELLENSEN.
JÄMFÖRLIG MED ISRAELS PROFETER.
jyjedan nu Mäster-Sara, återfunnen med uppburet namn
i främmande fiendeland, redde sig att gå det öde
emot, som väntade henne i hemlandet, fullbordade
Emanuel med det gamla samhällets spillror den nya skapelse,
som skulle blifva hans lifsverk.
Det viktiga understöd, hvarmed norske Björn kunde
köpa sig landbönder bland de fattiga nyodlarne öster om
fjället, och den med Norge inledda handeln kröntes bägge
på ett allom häpnadsväckande sätt. Stora skaror af
människor, som annars saknade dräglig utkomst, sällade sig
till de utskjutne mot västanfjällen. Björns länderier
ökades oupphörligen med nyodlingar, och en tid såg det ej
så olikt ut, att folk på den nordsvenska sidan skulle
blifva hans landbönder.
Vid sådant förhållande började också Emanuels små
fästningar få ett allt betänkligare utseende. Tillvitelsen
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>