Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
»Det blefve någon råd med penningen, men här fattas
två andra nödiga ting.»
»Hvad skalle det vara?»
»Sämjan först, men den som underblåser tvedräkten
är, med respekt till sägandes, just denna dam.»
»Såå! Nå det andra?»
»Ja det andra är, att staden saknar en nödig stam af
klöfjeälgar för varutransporten öfver fjället. Endast
därigenom kan vinsten af denna handel blifva så väldig.
Man besinne att de två kompanjonerna också få en
utdelning, den de likväl behålla ...»
»Nödig sämja och nödiga klöfjeälgar!» utbrast
stadmannen. »Då saknar staden alldeles för mycket. Huru
vill man hjälpa det?»
»Borgerskapet har velat tro, att denna älgstam skulle
kunna exproprieras till skäligt pris åt staden?»
»Och hvarför just det?»
»Annars lär den knappast siiljas för pengar.»
Stadmannen vände sig till Mäster-Sara: >Är denna
älgstam så omänskligt dyr?»
»Jag vet aldrig, att vi fått något köpeanbud,» svarade
hon, »men nog ha vissa anslag varit å bane att roffa
från oss djuren med våld.»
»Detta tar vara nog,» afgjorde stadmannen. »Må det
vara nämndt till borgerskapets efterrättelse, att denna
älgstam ej exproprieras af mig på nu anförda grunder. Men
nog skall jag se till, att här blir rum för all den
driftighet, som kommer i sällskap med fog och sämja.»
Jäfvet och klagomålet underkändes, bägge med stark
enstämmighet, ett lefvande utslag af det svenska
riddar-sinnet, som endast behöfver upplysning för att taga den
nedsatte i försvar.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>