Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
norsk, en rent oerhörd fortsättning, ty från en så riks-
trogen dansk grundval hade norska patrioter rusat åstad
till formlig eröfring af ryska områden. Kejsarens egna
arfländer vid Nord- och Hvita håfven skulle återbördas un-
der ett förment gammalt norskt välde. Äfven för danskarne
hade spökat en flotta i Nordhafvet men endast en norsk.
Danska regeringens förlägenhet öfver detta vikingatåg
kunde endast täfla med dess förbittring och maktlöshet.
En del häktningsorder hade man raskt nog utskrifvit
men för stunden ej sett bättre råd än gömma dem i
bordlådan, enär de länge misstänkta patrioternas ledare
nu lågo i skenbar fångenskap som befälhafvare på gam-
mal svensk botten och där sannolikt hade all exekutiv
makt i egen hand. Att dessa riksförrädare skulle arre-
stera sig själf va och h varandra, var mer än man vågade
begära, men väl fruktades att brådstörtade åtgärder kunde
drifva dem åstad till ännu större ytterligheter. För att
uppbringa den ömkliga vikingaflottan i Nordhafvet kunde
inga krigsfartyg undvaras och det vore kanske att sätta
bocken till trädgårdsmästare, om man gåfve kaparbref åt
de två norske sjöhjältarne Tordenskjold och Huitfeldt,
som voro de lämpligaste befälsmännen. Danskarnes be-
hållning af hela saken var till slut en sällsam glädjesorg,
och deras misstro, en gång väckt, var öfver höfvan stor
i jämbredd med okunnigheten om rätta ställningen i
dessa aflägsna nejder.
Minst detsamma var nu händelsen i Stockholm. Huru
mycket större skulle förlägenheten vara: Finland och
Östersjö-länderna närmast alldeles i fiendehand, Norrland
i förrädarhand! Och hvad gjordes mer vittne behof? Två
ojäfvige svenske män hade från hvar sitt håll vittnat för
general-major Loth. En. utländsk man hade. också talat
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>