Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Tyskland - V. Den oförmodade Underrättelsen
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
stolar i hvardera rummet utgjorde hela
hus-gerådet. Men omkring väggarne såg man
öfverallt jagt- och fiskredskap upphängda,
utom en mängd vapen af alla slag. I det
ena hörnet låg en rustning, i det andra en
sadel bredvid några lansar; i det tredje stodo
bardisaner och huggvärjor, i det fjerde lågo
kolfvar, slridsklubbor och armborst om
hvarandra; med ett ord, det hela hade dock ett
ganska krigiskt utseende. På bordet, ibland
flera kläderspersedlar, jagthorn och annat
sådant, lågo äfven några påbörjade bref, på
utmärkt hvitt, fint pergament; förmodligen
utkast till kärleksbref, men hvilka icke
blifvit afskickade. Dessutom såg man der
lem-ningarne af en kall pastej, samt en stor,
förträffligt arbetad vinkanna af silfver, jemte
några pokaler.
"Se så, sätt dig här, gamle Berthold,"
började Konradin, då de inkommit, "och berätta
oss dina Öden under dessa många år, samt
anledningen till min farbroders död. Väl
hafva vi här ryktesvis hört, att den helige
fadern, Manfreds afsvurne fiende, förlänat
konungariket Apulien åt Ludvig den IX:s i
Frankrike broder, grefve Carl af Anjou och
Provence, samt att han gjorde stora
krigsrustningar; men något vidare hafva vi icke
erfarit. Se så, gamle man, intet krus; vi
veta att värdera ålderdomen, men ännu mera
troheten."
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>