- Project Runeberg -  Schwedisch-deutsches Wörterbuch. Svensk-tysk ordbok /
107

(1919) [MARC] Author: Otto Hoppe, Carl Auerbach - Tema: Dictionaries, Reference
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - förr ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Schrecken gesetzt, einge-,
ver|schüchtert, •skrämma tr. •+> ngn e-n
erschrecken, e-m Schrecken einjagen.
•skyila tr verschulden, -skyllan •
Schuld /, Verdienst n. Utan all sin
(min o. s. v.) <~> eller värdighet ohne
js Verdienst, ohne sein (mein)
Verschulden, -skämd a verdorben, -skämning
•en Verdorbenheit /. -skärare -n
-Vor|schneider, »leger nt. -skärarkniv
Vorschneide-, Vorlege|messer n. -sköna’
tr verschön|ern, -en, (framställa ngt
da-ligt i gynnsam dager) beschönigen,
-skoning -en -ctr Verschönerung,
Beschönigung f t se föreg.

förslag 1. (i •) Vorschlag m. 2. (-.’) a)
Vorschlag m, (utkast) Entwurf, Plan,
(till en beslutande församling) Antrag
m, (regerirfgsförslag) Vorlage f. Väcka
f^’~om n’gt- etw. in Vorschlag bringen,
etw. beantragen, b) (till en befattning)
Vorschlag nt. Komma på **et, få ~
vorgeschlagen werden, -en a verschlagen,
schlau, ve schmitzt, durchtrieben,
-enhet -en Verschlagenheit f m. m., se
föreg, -s|anslag Voranschlag m.
-g|-makare •« - Projektenmacher m.
-s|-mening Vorschlag m. -s|rum, få, sät-

’ tas pä andra r~met als zweiter Kandidat
vorgeschlagen werden, sätta po. Jör sta
<~>met als den ersten Kandidaten
vorschlagen. -S|stallare -n •
Antragsteller m. -s | vis adv vorschlagsweise.

för|lslappa1 tr erschlaffen. <~s
erschlaffen, schlaff werden, -slappning -en -ar
Erschlaffung /. -slava tr knechten,
zum Knecht machen, -slavande
Knechtung, Verknechtung/. -sliten a
abge|tragen, -nutzt, -slug a voraussehend.
-slughet Voraussicht f. -slå itr aus-,
hin|reichen, genügen. Taga till (i
berättelser) sa att det förslår das große
Messer gebrauchen, gewaltig
aufschneiden, -slöa’ tr stumpf machen,
abstumpfen. r~>s tumpf werden, sich
abstumpfen, -slöande -t Abstumpfung/,
Stumpfmachen «. -slösa tr ver|schwenden,
•geuden, -schleudern, dürchbringen.
-slösande Ver|schwendung, -geudung,
•schleuderung /, Durchbringen n.
-slö-gare Ver|schwender, -geuder,
-schleuderer tn. -smak Vor[gejschmack tn,
Vorgefühl n. -sma tr verschmähen.
-smäda tr schmähen, lästern, -smädare
Schmäher, Lästerer m. -smädelse -«
•r Schmähung, Lästerung f. -smädlig
a spöttisch, verächtlich, höhnisch,
(för-tretlig) ärgerlich, -smädlighet -en -er
spöttisches, höhnisches Benehmen el.
Auftreten, -smäkta itr verschm chten,
av tö’rst vor Durst, -smälta tr o. itr
verschmelzen, -snilla’ tr
unterschlagen, entwenden, veruntreuen, -snillare
•n • Entwender, Veruntreuer m.
-snill-ning ~en -ar Unterschlagung,
Entwendung, Veruntreung /. -soffa’ tr
erschlaffen, entkräften, abstumpfen.
-SOff-ning ’en ~ar Erschlaffung / m, m,, se
föreg.

$trBomm$r VorsQïrpjçr -ftf*

>7 — förstuga

förson||a’ tr vef*, aus|söhnen, sühnen. •*•
sig med ngn sich mit e-m ver«, aus|«
söhnen, -are -« - Versöhner m. -ing
-en -ar Versöhnung, Sühne, Aussöh«
nung /. -ings|död, -Inga|fest
Versöh-nungs|tod m, -fest«, -ing« |off er
Sühnopfer n. -lig a versöhnlich, -lighet
-en Versöhnlichkeit /.

för||sorg, draga ~ om ngt für etw. Sorge
trag’en, für etw. sorgen, genom ngns
•+> durch js Vermittie]lung. -söva I.
tr verschlafen. II. ~ sig- die Zeit el.
sich verschla en. -spann Vorspann »u
-spei Vorspiel n. -spilla tr verlieren,
verscherzen, t. e. förspilla möda [-verlor[e]ne-] {+ver-
lor[e]ne+} Mühe, ~> sin lycka sein Glück
verscherzen, -språng Vor-prung m.
-spänd p a an-, vor|gespannt. En med
två hästar r* ’vagn ein
zweispiin-niger Wagen, ein Zweispänner, han
har det bra -spänt es ist gut für ihn
gesorgt, -spänna t r anspannen, -spörja
tr erfahren.

först adv zuerst, zunächst, (ej förrän)
erst, t. e. •** i går erst gestern. •** och
främst vor allein, vor allen Dingen.
-a. -e a der die das erste. För det ^
erstens, fürs erste, från —• början von
Anfang an, i ~ rummet in erster Linie,
den <*• bäste der erste beste, jeder
beliebige, med det ** möglichstbald,
baldmöglichst, det ~ jag såg honom
sobald ich ihn erblickte.

förstad Vorstadt /, Vorort m. -S|bo
Vor-städter(in) m (/).

förstaklass||biljett Fahrkarte / erster
Klasse, -ist -en -er Sextaner m.

för||stavelse Vors U e /. -steg Vortritt
m. -stelna itr erstarren, -stena tr
versteinern, -stening Versteinerung f.

först||född a erstgeboren. -födslorätt
Erstgeburtsrecht n. -klassig a
erst-kla-sig. -kommande, den ~ der zuerst
ankommende, der erste beste, -ling
•en -ar Erstling m. -lings| arbete
Erstlingsarbeit /. -lings|försök [-Erst-]in-] {+Erst-
]in+} gsversuch in. -nämnd à erst|genannt,
•erwähnt. k

förstock||a’ tr vtrstoc e n. -eise -n
Ver-Stockung f.

’örstone, t’ f* anfangs, anfänglich, zuerst.

för||stoppa tr verstopfen, -stoppning
Verstopfung /. -stora’ tr Vergrößern.
•storing -en -ar VergröJJ[e]run g./",
-sto-rings|glasVergröß[eJrungsglas «.
-sträc-ka tr 1. (leder) verrenken, ver stauchen.
Jag- har fö’rsträckt en sen a mir ist
eine Sehne übergesprungen. 2. (pengar)
vor|schießen, -strecken, ngn ngt e-m
etw. -sträckning -en -ar l. (av leder)
Ver|renkung, -Stauchung /. 2. (av
pengar) Anleihe f. -strö tr 1. (skingra)
zerstreuen. 2. (roa) zerstreuen,
unterhalten, amüsieren, ergötzen. •*• sig äv.
sich erholen, -strödd a (tankspridd)
zerstreut, -ströelse -« ~r Zerstreuung/,
Zeitvertreib m, o, Kurzweil /, o.
Amüsement n, Belustigung /. -Studien / a
versteckt, -studium Vorstudium n.
-ftU|* H^usßur, Flyr «? o, /, i trapp.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 07:37:20 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/hoppe/0113.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free