- Project Runeberg -  Schwedisch-deutsches Wörterbuch. Svensk-tysk ordbok /
220

(1919) [MARC] Author: Otto Hoppe, Carl Auerbach - Tema: Dictionaries, Reference
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - mjuka ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

musketör

•etör -en -er Musketier m. -it, se
mo-skit. -ot ’tf o. -en Muskat m, -e/.
-ot-blomma Muskatblüte /. -ulatur -en
’er Muskulatur f -ulös a musk]ulös,
•elig. -öt -en -er Muskete f.

muslin -en o. -et -er Musselin m.

mussel||djur Muscheltier n. -skal
Muschelschale f.

mussera’ itr moussieren, schäumen.

mussl|a -an -or Muschel f.

must -en Saft m, Kraft /, (vinmust) Most
m. -asch ~en -er Schnurr-, Knebel|bart
m. -ascherad a schnurrbärtig,
-asch-hållare Schnurrbartbinde /, -ig a
saftig, kräftig’. (Bild.) ~a ord derbe Worte.

mut|la1 tr 1. ~ ngn e-n bestechen. 2.
?* in en gru’va e-e Grube muten,
Mutung einlegen, muten, ~ /« c»
järn-gruva auf Eisenstein muten, -kolv
bestechliche Person, -or pl Bestechung
f. Taget **> sich bestechen lassen,
bestechlich sein, -sedel Schürf-,
Mut|-schein m. -system Bestechungssystem «.

mutt|er -ern -rar Schraubenmutter/.

muttra1 itr murmeln, in den Bart
brummen.

mycki]en « viel, groß, t. e. det myckna
vinet der viele Wein, ** tid viel Zeit,
f* skicklighet große Gewandtheit. Jfr
mycket, -enhet -en große Menge, große
Anzahl, -et (i substantivisk användn.)
viel, t. e. – mjölk viel Milch, <-> folk
viel[e] Leute; (framför adj. o. adv. i
positiv) sehr, t. e. p* stör sehr groß, ~
•väl sehr wohl; (framför adj. o. adv. i
posiliv med zu samt i komparativ) viel,
t. e. <-’ få’r stor viel zu groß, «^ större
viel größer; (vid verb för att beteckna
myckenhet) viel, (för att beteckna en
hög grad) sehr, t. e. han läser <~ er
liest viel, han tycker **-om bö’cker er
liebt die Bucher sehr. Lika <~ gleich
viel, så «•«* bättre um so besser, desto
besser, så <*> mer som um so mehr als,
besonders da, sä ^ du vet! damit du
es nur vveißtj

mygg -en (koll.) Mücken //. Sila ~> och
svälja kameler Mücken seigen und
Kamele verschlucken, -|a -an -or Mücke
f. Göra en i~> till en elefant-aus e-r
Mücke e-n Elefanten machen, -bett
Mückenstich m. -biten a von Mücken
gestochen, •dans, -svärm
Mücken-schwärm m.

myll|Ia I. -n Damm-, Garten[erde /,
Humus m. II.1 tr. *-> ned mit Erde
bedecken, in die Erde bringen; (begrava)
begraben, [zur Erde] bestatten, -|er
-ret, se vimmel, -ig a humusreich.

myndig a 1. mündig, großjährig, volljährig,
majorenn. 2. (befallande) gebieterisch,
herrisch, befehlshaberisch, (avvisande)
absprechend, -het l. -en Mündigkeit,
Groß-, Voll|jährigkeit /. 2. ’en
Autorität f, Gewicht, Ansehen n. 3. -en -er
(ämbetsverk) Behörde, Obrigkeit/,
-hetsfö’rklaring Mündigsprechung,
Großjäh-rigkeitserklärung /.

myndling -en ’-«r Mündel m (fn),
Mund-liiig w» - •

mynn||a1 itr münden. <~ tit ausmünden,
einmünden, sich ergießen, -ing -e» -ar
Mündung /. -ingsladdare Vorderlader
m. • *

myut ’et • Münze // (koll. pengar) Geld
n. Slå •*> av ngt Kapital aus etw.
schlagen, etw. ausbeuten, -a L’ tr
münzen. II. -n (bot.) Minze /„ -enhet
Münzeinheit /. -fot Münz|fuß m,
-Währung /. -förfalskare Münzfälscher m.
-kabinett Münzkabinett n. •kännare
Münzenkenner m, -ning -en ’ar
Münzen n. -ningsort Münzstätte /.
-proberare Münzwardein m. •samlare
Münzensammler m. »samling
Münzensammlung /. -sort Münzsorte /. -tecken
Münzzeichen n-, -verk Münz|e /, -amt
n.

myr -en -ar Sumpf m, Bruch m o. n,
Moor n. -|a -an -or Ameise/. (Bild.)
sätta myror i huvudet på ngn e-m
zu schaffen machen, F e-m e-n Floh ins
Ohr setzen, -björn (junger) Bär (der
sich von Ameisen und Vegetabilien
ernährt), -iad -eil -er Myriade /. -kott
Schuppentier n. -lejon Ameisenlöwe m.
•malm Rasen-, Sumpf Jerz n. -orm
Heerwurm, m.

myrra -n Myrrhe /.

myr||slok Ameisen[bär, -fresscr m. -stack
Ameibenhaufe[n] m. »syra
Ameisensäure /,

myrt|en - -nar Myrte /. -krans
Myrtenkranz in, >krona Myrtenkrone /.

myrägg Ameisenei n,

mysa’1’ itr schmunzeln.

mysk -en Moschus, Bisam m. -artad a
moschus-, bisain|artig, -djur Moschus-,
Bisam |tier «. -madra -n Waldmeister
•m. -oxe Bisam-, Moschus |ochs m.

myst||er|ium -iet -ier Mysterium,
Geheimnis «. -eriös a mysteriös,
geheimnisvoll, -icism -en Mystizismus m.
-ifi-era1 tr mystifizieren, zum besten haben,
foppen, -ifikation -en -er
Mystifikation, Fopperej, Aufziehung /. -ik ’en
Mystik /. -iker •« • Mystiker m. -isk
a mystisch, geheimnisvoll, -är -en -er,
se mysterium.

myt -en -er Mythe, Sage /. -eri -et -er
Meuterei /. -olog -en -er Mytholog m.
-ologi -\e\n -er Mythologie /. -ologisk
a mythologisch.

må3 I. (ipf. måtte} hjälpverb mögen, t. e.
/*• vara mag sein, es sei darum, han
~ säga vad fyan vill er mag sagen,
was er will. (Återges ofta med konj.,
t. e.) det t~> kosta vad det vill es koste
was es wolle. Han måtte väl komma
er kommt doch wohl, han måtte vara
en duktig karl er (das) muß ein
tüchtiger Mann sein, «- så vara
meinetwegen, zugegeben, gut, schön, någon
vem det vara ~ irgendeiner, irgend
jemand, irg’end weicher. II, (ipf. madde)
itr sich befinden. Hur ~~r du? wie
befindest du dich? wie geht’s [dir]? was
machst du? jag ~r bra ich befinde
mich wohl, es geht mir gut, jag ~r
ej >-iktigt l»’a mir ist niobt recht wohl,

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 07:37:20 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/hoppe/0226.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free