Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
564*
Som vi veta, hade timmar förflutit, innan guvernören i Baracoa
träffat anstalter i och för flyktingarnes förföljande.
Först vid mörkrets inbrott hade han med soldaterna ryckt ut för
att förfölja rymmarne, och på så sätt hade dessa fått ett betydligt
försprång, godt om tid att vara på sin vakt och orientera sig.
Men märkvärdigt nog ansågo dessa äfventyrare det icke alis vara
nödvändigt för sin säkerhet att draga sig långt in i skogen, utan hade
de slagit sig ned i skogsbrynet under ett par gummiträd, som skänkte
dem sval skugga, och tycktes vara beredda att här helt lugnt
mottaga sina förföljare.
Denna dumdristighet var så mycket obegripligare, som de knap_
past hade något nämnvärdt vapen till hands, hvarmed de verksamt
skulle kunnat försvara sig.
Men slumpen, som så ofta hittills gynnat dem, kom dem äfven
nu till hjälp. Kommendanten begaf sig med sitt manskap söder ut,
under det nämnda skog, som i sitt inre var hardt när
ogenomtränglig, och i hvilken det fanns träsk, i hvilkas närhet sällan någon af
Baracoas invånare vågat sig, sträckte sig åt vester.
Så kom det sig, att förföljarne visserligen voro hack i häl efter
Erik Lind, men ej på minsta vis oroade de andre flyktingarne.
Förgäfves hade don José Normada försökt att genom hotelser
förmå de senare att åter frigifva honom,
Hans ord gjorde ej det ringaste intryck på dem, ty de förstodo
ej hans språk, så när som kaptenen. Derför skrattade de bara åt
honom, bundo honom vid ett träd och lägrade sig omkring honom.
Bland sällskapet fanns en ännu helt ung man, som det oaktadt
redan pröfvat på litet af hvarje; som sjöman hade han besökt alla
fem verldsdelarne, och hans senaste bragd hade bestått deri, att han
stulit skeppskassan från kaptenen på ett danskt segelfartyg. Sedan
han i Stockholm förvandlat större delen af detta rof i våtvaror, hade
han tagit värfning på »Stormfågeln» och tycktes der ha kommit i sitt
rätta element.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>