Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
-398
Klockan var nu ett på middagen.
Ingen lefvande själ syntes till eller hördes al
De båda männen hade lemnat ett gömställe och måste nu söka
ett annat. Om någon af husets invånare nu kommit in i detta rum,
så skulle de båda flyktingarne knappast kunna ha undflytt honom,
så gränslöst utmattade kände de sig.
Långsamt återvände dock så rüycket lif till deras stelnade
lemmar, att de med varsamma, osäkra steg kunde flytta sig från ett
ställe till ett annat och se sig om efter något gömställe.
Under detta sitt sökande kommo de upp i öfversta våningen.
Här kunde de möjligen tills vidare skydda sig för upptäckt.
Efter mycket försiktigt pröfvande och väljande funno de sent
omsider ett rum, som tycktes passa dem ganska bra.
Der kröpo de tigande tillsammaos i en vrå och väntade, utan
att egentligen veta, på hvad.
Så förflöt den ena timmen efter den andra, utan att den
ringaste förändring inträdde i deras belägenhet.
Endast ett och annat dämpadt ljud trängde nedifrån till deras
gömställe, eljes förblef allt lugnt, och ingen störde dem.
Så snart Dahlin bara halfvägs öfvervunnit den ursprungliga
mattigheten, vaknade hans gamla energi, orh han började fundera
på, hvad som vore att göra för att få ett lyckligt slut på detta allt
annat än roande äfventyr.
Han hade fullt klart för sig, att man här i guvernörens palats
befann sig så att säga i lejonets kula.
Men hur man nu skulle lyckas praktisera sig helskinnad ut ur
denna lejonkula, det var en lika pinsam som svårlöst fråga.
Sedan general Weyler fattat regeringstömmarne på Cuba, sedan
han kommit för att med blodigt våld undertrycka upproret, rådde i
palatset samma vaksamhet som i fält.
Dahlin visste, att det stod dubbla vakter vid hvarje utgång, och
att dessa ej läto någon främling passera ogranskad.
På ett högst märkvärdigt sätt hade de kommit in i palatset,
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>