Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
131
Ulvene i hine Kløfter er fældede, Barbarerne er
for bestandig blevne jagede over hin det attiske
Land beskjærmende Vold, rolig graver vi nu paa
Stedet for den gamle Løvejagt det prægtige
pente-liske Marmor og samler de berømte Hymettos-Biers
Honning. Derovre bag Akrokorinth staar det
vældige Kyllenebjerg i Sølvskjær, og naar det sidste
Taageslør brister, dukker vel ogsaa hist ude mod
Vest Tinderne af Korinth og den lysende Havbugt
frem for vore Blikke. Men lad os ikke glemme
de alvorlige Hilsener, som det ikke altfor fjerne
Peloponnesos sender os herover bag Ægina og
Salamis. Ser du hine mangebugtede Kyster med
de takkede Højder ved Argolis, og bag dem
Arka-dias Bjerge? — Saa ofte jeg vender Blikket bort
fra disse Mindesmærker og Steder, der taler om
Athens Ry, og jeg skuer over imod hine Bjerge i
Peloponnesos, griber en Følelse af en sælsom Art mig
altid, og jeg er til Mode, som om jeg skulde lægge
Haanden paa et Sværdgreb — som om bag hine
Bjerge det mørke Lakedæmon strakte sig i Vejret
og saa truende herover — "
..Hvor dog Statsmandens og Feltherrens Blik
altid skal svæve langt ud i det Fjerne!" afbrød
Digteren ham „Skal vi i Stedet for at betragte
det fjerne Peloponnesos’s Bjerge ikke hellere først
nyde, hvad der ligger lige for vore Øjne? Yngling,
lad dig ikke lokke af Peloponnesos og dets truende
Bjergtinder! Sænk dit Blik ned imod det
smilende. bølgeformede, solbeskinnede Landskab under
din Fod. Det er Attika. Ser du de talløse
Grænsestene rundt om paa Markerne? Hvor skinner ikke
9*
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>