- Project Runeberg -  Aspasia. en kunstner- og kjærlighedsroman fra det gamle Hellas /
132

(1879) Author: Robert Hamerling Translator: Otto Borchsenius With: Otto Borchsenius
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

13’i

de hvide Huse overalt dernede. . Her har
Athenienseren sin Landejendom, og han bliver aldrig
træt af om muligt hver Dag at gaa herud fra
Staden for at se til sine Frugttræer og Sædemarker
eller holde Øje med, hvorledes Slaverne passer
hans Oxer. Lam og Geder. Hvor smukt slynger
ikke Vejene sig ud til alle Sider mellem Husene.
Markerne, Olivenlundene, de aabne Gudealtere og
Stenmindesmærkerne! Dér gaar Vejen til Piræevs,
dér til Rhamnos og Marathon. Men smukkest
er dog V ej en dér imod Vest til Elevsis. Mysteriernes
hellige Stad; se hvor den bugter sig imellem
utallige hvide skinnende Helligdomme, imellem
Sølvpopler. Oliven- og Figentræer. Og hvor straalende
ligger ikke Staden selv dernede mellem Ilissos og
Kefissos, de krvstalklare Smaafloder, hvis Liv er saa
stakket, Skjønt de springer ud derovre i Bjergene,
naår de dog ikke engang ned til det nære Hav
men nøjes med at overrisle og vande
Atheniensernes Blomsterhaver eller med i tusinde dansende
Springvand at sætte deres unge skjønne Liv til.
Ved Ilissos grønnes Haver, der er plantede af
Menneskehaand. men en Have, som Naturen selv har
gjort til en yndig skyggefuld Oase i det solhede
Attika, er de Dale, hvor Kefissos’s skjønne Vande
blinker imellem Oliventræernes friske Grønt. Denne
Egn priser jeg med Stolthed, thi det er min
Hjemstavn, det er Ivolonos-Dalen. Din krigeriske Ven
Perikles vil kunne fortælle dig, at i denne Dal
fostres de skjønneste Heste, og at det var til de
vilde Gangere fra Kolonos, at Havguden fordum
opfandt Tømmerne; men jeg siger dig, at i Kefissos-

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 07:43:50 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/hraspasia/0148.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free