Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
une perpétuelle peine pour me pouvoir
dignement & suffisamment satisfaire, ce qui a été
cause que Vous ai plusieurs fois fait librement
entendre ce que je savais Se avais ouï dire, tant
du Roi, Princes Se Princesses de Suède à
présent vivans, que du Roi Gustavus leur père Se
aussi de leur grand-père, afin que par cette
déclaration, Votre dite Majesté fut incitée de s’en
enquérir par d’autres, (comme il est
très-raisonnable) pour avoir du tout vraie Se
certaine connaissance, car ce me serait un trop
grief Se douloureux tourment, si par tel défaut
.Votre Majesté entendait ci-après chose qui
lui déplût, Se m’en donnât culpe aucune ni blâme.
Pourtant (Sire) je supplie derechef Votre
Majesté, autant humblement qu’il m’est possible,
de pourvoir si prudemment 8c diligentement à
cette délibération, qu’elle puisse être hors de
toute doute; car j’ai fidèlement Se sincèrement
fait ce que j’ai connu être de mon devoir, qui
me fait assurer que Votre Majesté m’aura de
sa grâce pour excuse. J’ai particulièrement
conféré bien amplement avec le Sieur de
Lau-bespine de tout ce qui m’a semblé être pour
votre service &c contentement. Qui est (Sire)
ce que je puis à présent écrire à Votre
Majesté. De Copenhague ce 19 jour de mars 1675.
A
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>