Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
rer aucun empêchement ni faire tort aux
navires français, qui y iront cette présente année.
Aussi je me sais obligé de lui payer les
passeports pour autant de navires français qui entrer
prendront le voyage. Quant au prix, il ne m’a
encore été déclaré. J’espère qu’il sera
raisonnable. Outre les navires qui sont partis pour
le Nord , il en tient encore douze des meilleurs
qu’il aye tous prêts. Toutes fois je ne vods
point qu’il soit pour les empêcher.
Sire! Monseigneur le Duc d’Anjou frère
de V. M:té m’a écrit qu’il voulait de brief
envoyer devers le Roi de Dannemark pour
donner commencement à une sincère et mutuelle
amitié, aussi afin que ceux de Pays-Bas
puissent librement continuer leurs commerces
par-deçà, et pour la confirmation de leurs anciens
privilèges et confédérations; pour cette cause
me mandait, qu’attendant la venue d’nn
Ambassadeur avec une dépêche de V. M:té je
retinsse les affaires au même état qu’ils étaieDt
devant sa venue aux dits pays. Ce que j’ai
proposé au Roi de Dannemark, qui avait
tellement été sollicité par le Roi d’Espagne et
plusieurs Princes et S:rs qui lui sont affectionnés,
qu’il était sur le point de leur accorder ce qu’ils
demandaient. Et pour vrai (Sire), ils lui ayaieat
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>