Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
que je confesse n’entendre si bien qu’elle
mérite.
Sire! J’ai ci-devant averti V. M:té, que si
les marchands français veulent recevoir profit
et avantage de ce commerce de Russie, que
premièrement il est nécessaire qu’ils obtiennent
des privilèges de l’Empereur des Russes, comme
ont les Anglais et ceux des Pays-Bas, pour
trafiquer librement par tous les pays de son
obéissance. Aussi tant faire qu’il veuille
commander aux Anglais et ceux des pays, qu’ils ne
donnent aucun empêchement aux français ni par
mer ni par terre, venans en ses pays, ni
retournant en France; autrement ils y recevront
plus de dommage que de profit; quant à la
négociation, ils ont les Anglais et ceux des
Pays-Bas pour exemple, afin d’en retirer autant de
commodité et avantage qu’eux, car leur plus
grand profit provient du commerce qu’ils font
avec les Perses, Arméniens et autres Provinces,
qui confinent et s’étendent jusqu’à la mer
Caspienne.
Quant au Roi de Suède, il m’a fait
entendre qu’il écrirait de brief à V. M:té et se
comporterait envers ses sujets selon toute équité,
comme j’écrivis à V. M:té le treizième de ce
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>