Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
gnum immorigerum
regem nanciscaretur,
oinnia tria Regna
dispicere debere ut
commonefactus sui in veram
aream officii sibi
demandati traduceretur.
Hunc articulum, oro,
recte intelligatis, si,
perpendatur,
utreue-ra est, Danus
admonitus & castigatus &in
hanc aream, qua .. cum
dimidio fuit, qui
im-morigerus Deo,
legibus , contractibus &
hominibus. Obtestor
Yos per Deum
immortalem cum pax per
illum turbata sit, quod
culpa mihi
imputetur. Recordemini
amore veritatis
gratiaeque, quod ipse nos
mari adortus, hostilia per
fecialem denuntians
antequam armati oc-
sökt saken. Jag
påstår j att klagomålet
blifvit för
Danskarnej genom min
Högstnamnkunnige Herr
Faderj framställdt j men
att de ej velat af höra
saken; att
instructio-nenj som hlef gifven
Legaterne Kvarken
blifvit genomläst
eller afhörd; att deras
vittnesbörd, som kände
saken och voro
närvarandej af handskrifter
och underskrifter hade
kunnat bevisas. Då
de misstrodde
rättvisan af sin sakj hafva
de undandragit sig
förbundet som ej iakttogs
af Konung Christiern
den tredje sedan
domstolen blifvit upphäfd.
Dessutom är det så
öf-verenskommit i
förbundetj att man skulle
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>