Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
des däu ädele dråningan som var af så stor
dygdh då lion kåm sigh nådigast til betänka
huru ringha orsak min sån där til har get skule
fule fala et anna sine ågh sin onåde falla late
ens öfrighet hade maght göra livad liäne taktes
mäd sin tiänare då man hade et gåt samvet
at man inte förtiänte fast ens oväner til en
tidh fröghdade sig däröfer måte man lida däd
man inte kune ändra därpå svara han han har
vare hos kanslären livilken däd tyckte mykc
illa- vara då icke allena så stort för min såns
skyl såm for alla i hops skyl sade däd i dagh
hånåm sker kan ske de andra en anan gångh
ågh däd var en åf de fäm ämbetau däd spåte
var inte gåt lida de måte si til då deras
gra-neS vägh bran däd icke kåm i deras mäd de
ordan har hän hört af några andra af råde han
frughta de lärde göra mer däråm än maii tror
iahg sade däd var däd iagh inte förstogh migli
på utan önska gud vile allt väna til däd hästa
iagh har mäd inghen tallt icke häler någhe
sådant hört sade han rigbskansläreu har frågha
hånåm åm h m s har någhe tallt däråm sade
han icke et ord har kanslären svara så länghe
hon tigher vila vi tigha män då hon tallar vile
vi talla däd går inte an hänas härfar har
alldrigh giorte: åm nu så är vet iagh inte i går
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>