Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
innestengde all menige adelige men och
qwin-nor, Biscoper och Prelater i thet meste öflTwer
allt rickett, sainalunda Borgere, Rådmen,
Borg-mestare och alle förde Herrers Tjenare, och
ingen bleff utläten utan ther kunne well nogen
inckomma, och wij kunde icke begripa eller
betenkia för hwad sacker skull thet giort war;
på thet sista nähr Konungen satt på domsi olen
i store salen, tå kom Erchebiscop Göstaff och
beklagade sig ganska hârdeligen irnott them som
hade niolestyret och bedröffvvatt Opsala
Dom-kyrkio, nähr Stäcket war bestallatt, ocli them
som thet nederbruthet först och fremst mott
Her Steen, ten tiid Rikzens Gubernator, och
hans effterlcffverske Fru Cirstina, theres
liiel-pare och styrckiare, i för:de saack hwars nainpn
. han och lätt precentera, och openbarliga
utropa för Konungen, begierendes på hans K. *)
Edh, som han gjorde nähr han kröntes och
han skulle giör* för Gudz skull och rättwisona
och kyrkiom, att honoin måtte skee fyllest för
then orett och skada them wartt giordt
mar-gelunda. Hwem Konungen sââ swarade, Herr
Erchebiscop lyster eder icke haffwa framgång
i thenne saack, med semio och förlichnelse,
ther elfter som gode men kunne ransaeke eller
•) Kärlighets.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>