Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
vij haffue huaske ätha eller dricka her i byn,
thy varth thet breff sa haslogt Scriffuith, År eij
liil alla articula swa swaradh Som thet bordhe
eller nagodh forgäth, viil iach framdelis
vin-„leggia mich gerna swara epter myn yterste
macht och formagha, kennä gud at iach är
mer bekymbrad med Richesins ärendlie än
med myn eghin gud giffue iach nagodh goth
göra kwnnä &c
Reuerendissimo Reuerendisque in christo
patribus & dominis, dominis archiepiscopo
episcopis necnon Strenuis militibus ac milita«
ribus Regni Swecie consiliariis &c»
. 73.
Premissis Reuerencia honore dilectione et sa«
lute Yerdoge flader besönnerlige gode venner
nw iach siistz war i linckiöpwngh lothe i
mich thaa forsthaa med eders medbroder her
domprost her erchedæken och her peder
gud-skalsson ath i ville forbiwdhe mijn broder her
electo biscops tyenden kringom menige
linckö-pungs biseopsdöme Jacb haffuer seden ther om
alwarlige beteneth och offwervægith saa ath
mich tycker ingelunde Raadh vara ath saa
.
Handl. rör. Skand. Hist. Del- XX. 3
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>