Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
ion lär wäll widare sitt namne till Ehra sakerna
itföra. Jagh kan eij uthan största commotion
liughkomma de stora nädelecken migh
tesmognie-as af H. M:l, min blod hoppas iagh skall endell
>ökia at demerera, ogh mitt ytersta min
taksara-liett contestera. Beder tientlighen E. F. N. wille
din ylerlighare migh till dett besta altidii
ihugh-iomma. Sigh försäkrandess at min lycka skall ehn
.tor dell E. F. N. lenda till nyttigh tienst. E. F. N.
toppas iagh förlåther migh aller Nädigst at iagh
aer medh sluther, ogh af hiertat önskar E. F. N.
ill lyckeligh wälgängh, ogh begärlightt
contenta-nente, ogh migh then ehran at dö
E. Försllighe JVadess
underdånighe hörsamme
obligerade tienstwillighe
■tiänare
Magnus Gabriel De la Gardie.
m. p.
Af Gtitheborgh den Julii Anno 1646.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>