Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Genmäle å hr docenten Claes Annerstedts recension af Sverges Traktater etc. utg. af O. S. Rydberg. II, 1. af O. S. Rydberg
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
5
Den är likväl blott meddelad i utdrag. Sedan de fein handlingarne
blifvit af recensenten, såsom ofvan är visadt, dels förklarade
obehöriga till en plats i Traktatverket, dels till sin vigt och betydelse
så mycket som möjligt reducerade, med hvad skäl och rätt är ock
visadt, säger han om den sjette förut otryckta handlingen: »Det
återstår sålunda blott en hittills otryckt traktat (n. 329), som fyller
en sida af de 320, som i häftet inrymmas». Detta rec:s yttrande,
hvilket endast är en slutföljd af rec:s föregående, af mig granskade
påståenden, anser jag mig på grund deraf icke behöfva upptaga,
utan lemnas hela denna aritmetiska kritik i sitt värde.
Clemens VI;s korstågsbulla mot Turkarne anser rec. hafva bort
anföras blott under en rubrik, emedan den ej innehåller
»upplysningar af trnktatsenlig natur». Jag har infört den fullständigt, emedan
det onekligen för en eller annan kan vara af intresse, att jemföra
en korstågsbulla under denna jemförelsevis sena period med de
urkunder af samma slag, som under tidigare århundraden utfärdades
till det Heliga landets befrielse. Urkunderna i Traktatverket kunna
väl ock någon gång, när de for Öfrigt till sitt väsen höra dit, och
det nekar ju icke rec. i frågji om dennn urkund, få behandlas med
hänseende till det intresse de kunna erbjuda äfven ur en annan
synpunkt än de traktatim ssiga stipulationernas. Om urkunden n. 278
(privilegiebrefvet för Zutphen) och dess likhet med n. 247 (brefvet
för Kampen) upprepar ne. för bättre eftertrycks skull hvad han
redan sagt ett styrke ofvanför på satnma sida. Jag torde icke
behöfva upprepa svaret. Oin n. 279, ett bref af kon. Magnus, utg.
d. 1 sept. 1344, hvarigenom han beviljar Lnbeckarne och öfrige
hanseatiska köpmän fri färd på Neva till och från Xovgorod.
anmärker rec. att det är ordriitt lika med n. 170, ett af hertigarne Erik
och Valdemar år 1312, d. 15 aug. utfärdadt dokument; på grund
hvaraf det förra dokumentet bort kunna inskränkas till en rubrik.
Det är sant, att det till tiden senare brefvet är, mutatis mutandis,
afskrifvet och redigeradt efter det äldre, men de ändringar, det
innehåller. äro <ü)ck icke sa betydelselös;», att de kunnat lemnas alldeles
oanmärkta, oeh det äldre brefvet befinner sig i Traktatverkets första del.
Genom den af rec. anbefalda åtgärden, skulle icke fullt en sida hafva
inbesparats, men den som sökt inhemta kännedom om akten, skulle
efter hänvisningen nödgats i ett annat band uppsöka den
fullständiga texten. En sådan sparsamhet tror jag icke vara lämplig. Att
deremot brefvet af 1339, d. 1* november, icke blifvit in extenso
infördt, kan nog tilläfventyrs vara mindre riktigt, och måhända
erhåller denna text plats i ett supplement vid delens slut.
Beträffande n. 239, konung Magnus’ privilegiebref för Skåne af
d. 28 juni 1340, anmärker rec., att det icke kan räknas till
Sverges traktater, om ock Skåne intog en egen ställning till Sverges
krona, utan borde det, enligt rec., icke anses för mer ön ett
privilegiebref af Sverges konung för hans undersåtar i en provins med
något sjelfständigare ställning. För att bemöta denna anmärkning,
måste jag vara något utförligare.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>