Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Häfte 1 - Strödda Meddelanden och Aktstycken - Ett bidrag till Anjalaförbundets historia af C. T. Odhner
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
74
STRÖDDA MEDDELANDEN OCH AKTSTYCKEN.
tout, ce que je viens de dire que mon avis invariable est que le
meilleur état des choses pour le présent serait de continuer à les
convaincre qu’ une diète particulière en Finlande leur est
indispensable ment nécessaire pour être chez eux les maîtres des délibérations,
et si vous leur dites que l’état des choses tel qu il est commence
à m’ennuyer superlativement, vous leur direz une grande vérité,
parce-que c’est un état vacillant qui ne convient à personne et qui nuit
souvent aux objets majeurs ; en conséquence je vous autorise à leur
représenter qu’il est i 11 di s p en s ab 1 e m e n t nécessaire qu’ils s’assemblent
en diète en Finlande sous nos yeux et protégés par nous, d’ailleurs
leurs affaires n’iront rien qui vaille. Pour votre expédition du Nord
elle peut se reposer et vous êtes plus nécessaire sûr les bords du
Kimen qu’à Serdobol 1). La proposition que les confédérés 2) vous
ont fait de vouloir vous déferer le commandement de leurs corps, je
trouve que vous avez très bien fait de renonce;: de vous charger pour
le présent de la conduite d’une troupe de gens irrésolus, ce poste
11e saurait vous convenir autrement que lorsque vos compatriotes se
seront joints à nous par vos négociations ; vous pourrez alors avec
honneur et satisfaction jouir de l’ouvrage de vos main s après avoir
rendu un important service à la nation Finnoise et à nous aussi.
Adieu, portez vous bien!
P. S. Je vois par une lettre de mon fils, que Jägerhorn est
devenu l’ambassadeur banal de tout le monde, il est venu de la part
du prince Charles proposer une entrevue au grand duc 3) ; je trouve
* que le roi et ses en tours ont une grande démangeaison à vouloir
parlementer, je conclus de là qu’ils sont en détresse, mais avec cela
le roi est si inconsidéré, qu’il ajoute journellement offense sur offense.
Ce 26 Août 1788 4).
I anledning af denna kejsarinnans skrifvelse afgaf grefve
Österman pä hennes befallning sitt utlåtande, hvilket i
öfversättning5) lyder som följer:
Då jag enligt E. K. M:s allerhögsta tillåtelse granskat de från
baron Sprengtporten erhållna papperen, har jag i dem icke funnit
det som skrifves i Edert svar till honom, att konungen af Sverige
skulle önska ett stillestånd, och jag kan ej annat än uttrycka
mitt-beklagande, att jag icke finner i hela Finnarnes beteende den fasthet,
*) Sprengtporten befann sig i Olonets för att leda en expedition norr om
Ladogasjön, då han i anl. af Anjalaförbundets note återkallades.
2)k Sannolikt åsyftas härmed endast Sprengtportens närmaste vänner bland
de förbundne; endast af dem kan ett dylikt anbud ha gjorts.
3) Hertigen, som ännu stod under Anjala che fern a s inflytande, önskade ett
möte med storfursten Paul, hvilken befann sig vid ryska armén, såsom en
inledning till underhandlingar om stillestånd. Han afskickade för detta ändamål
d. 4 sept. Jägerhorn till Fredrikshamn; hvarom kejsarinnan genom express
underrättades.
4) Dateringen är tillagd med Chrapovitskijs hand; brefvet var skrifvet d.
25, men daterades d. 26, då det antagligen afsändes.
5) Det rjTska originalet är öfversatt af Doc. Hjärne.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>