Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Häfte 2 - Mazepa och Karl XII af N. Kostomarov. Öfversättning från ryskan af C. Silfverstolpe
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
172
N. KOSTOMAROV.
44
Så snart svenskarne öfvergått Desna fingo de erfara att
folket ingalunda var benäget att taga dem till sina beskyddare;
tvärtom flydde folket ur byarna vid de objudna gästernas
ankomst. Ett undantag skedde i byn Atjutsja (3 mil från
Kro-levets), der de mottogos med bröd och salt. Den 12 framkommo
svenskarne till Sejm, i närheten af Baturin. Ett hemskt
skådespel erbjöd dem hetmanens hufvudstad, der nyss Mazepa hoppats
få mottaga sina vänner och beskyddare. Hela staden var en
hög af grus och bränder; luften var uppfyld af ångorna från
h alfförbrända och förruttnade mennisko- och djurkr oppar, så att
man knappt kunde andas. Konungen dröjde några dagar i
Goroditsj. Åsynen af Baturin slog Mazepa med skräck. Han
började ångra att han hängifvit sig åt beräkningar,, som han nu
fann vara bedrägliga. Han yttrade till sin sekreterare: »Hur
illa har det ej gått! Jag ser att Gud ej gynnar mitt
förehafvande. Men Han vare mitt vittne att jag ej velat utgjuta
kristet blod, jag har blott tänkt så: jag skall med svenske
konungen begifva mig till Baturin och derifrån skrifva till hans
tsariska majestät ett bref med tacksägelser för hans beskydd
men derjemte framhålla våra forna och nuvarande lidanden,
våra kränkta fri- och rättigheter, landets förödelse och hela
folkets olycka, samt slutligen tillägga, att vi, likasom vi förut
frivilligt för den ortodoxa lärans skuld gifvit oss i tsarens hand,
nu också frivilligt såsom ett fritt folk draga oss derifrån, tacka
hor.om för hans skydd, vilja ej besudla våra händer med
kristet blod, utan söka vår hjelp hos svenske konungen. Jag hade
hoppats att vinna vår frihet ej genom krig, men genom fred,
medelst fördrag; jag ville på allt sätt söka förmå konungen af
Sverige till fred med tsaren. Men nu har allt gått annorlunda :
Ukraina, uppskräindt af Baturins öde, skall frukta att göra
gemensam sak med oss Slutligen var det ej blott Baturins
förödelse, som oroade Mazepa; det hade blifvit honom klart att
han ej kunde leda folket dit han ville. Äfven bland sina
anhängare, som med honom affallit till svenskarne, började han
finna dem, som vacklade, i synnerhet efter det att Peter
utfärdat sina manifest. Detta föranledde Mazepa att inbjuda dem
alla till sitt gods Porosjutska, utanför Bachmats, der
rådplägning egde rum och alla aflade ed på evangelium. Mazepa svor,
*) Orliks bref.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>