Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Häfte 3 - Ryska konstitutionsprojekt år 1730 efter svenska förebilder af H. Hjärne
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
RYSKA KONSTITUTIONSPROJEKT 1 7 3 0.
193
hade icke kommit till hans kunskap, och till följd deraf blir
totalintrycket af hans meddelanden temligen skeft.
Strödda bidrag till denna historiska episods belysning hafva
visserligen sedermera blifvit lemnade af åtskillige författare,
företrädesvis på grund af depescher, som några samtida vid
ryska hofvet anstälde diplomater hemsändt till sina regeringar1).
Åtskilliga anteckningar af samtida personer i Ryssland, såsom
den bekante prelaten Feofan Prokopovitsch, fältmarskalken
Mün-nich m. fl. hafva äfven blifvit i senare tider offentliggjorda. Men
först sedan de ryska arkiven öppnats för den vetenskapliga
forskningen, har man kunnat erhålla en fullt pålitlig grundval
för detta tidskiftes historia. Den förste, som begagnat sig af
dessa nya källor, var den ryske författaren P. K. Stjebalski
(i en afhandling, tryckt i tidskriften Russkij Vêstnik for år
1859), och efter honom har den framstående häfdatecknaren
Soloviev så väl i en uppsats, införd i ofvannämnda tidskrift för
år 1861, som i sin Istorija Rossii (XIX, sidd. 243 ff.), egnat
frågan en ytterligare utredning. Slutligen har D. A. Korsakov
i en särdeles grundlig och förtjenstfull monografi, under titeln
»Kejsarinnan Anna loan n ovn as tronbestigning» ( Votsarenije
Imper atrit sy Anny loannovny, Kazan 1880), tillgodogjort sig hela
det rika handskriftsmaterial, som ban lyckats samla i flere af
Petersburgs och Moskvas offentliga arkiv. Han har der bland
annat funnit de protokoll, som fördes i det »Öfversta hemliga
rådet» under interregnum efter Peter II:s död, vidare åtskilliga
af de författningsutkast, som till samma myndighet inlemnades
af särskilda fraktioner inom adeln, och slutligen sjelfva det
hand fästningsdokument, som af kejsarinnan offentligen refs midt
i tu den 25 Februari 1730, men som det oaktadt ännu förvaras
i riksarkivet i Petersburg. Han har äfven, utom den redan
förut tillgängliga tryckta literaturen, begagnat depescher af den
spanske ministern, hertigen af Liria, och af den danske envoyén
I. Westphalen, som båda, i synnerhet den senare, hade tillfälle
att göra noggranna iakttagelser till följd af sina förbindelser
med inflytelserike ryske statsmän.
*) De vigtigaste torde vara: de franska berättelser, som äro tryckta i utdrag
hos Turgeniev, La Russie et les Russes (Paris 1847), III sidd. 869 ff. ; de engelska,
som i öfversättning meddelas af Raum er, Beiträge zur neueren Geschichte., II
sidd. 588 ff. : och de saxiska, som äro utgifna af Herrmann i Slornik Istoritjeskago
Obstjestva, V, och på hvilka han hufvudsakligen stödjer sin redojörelse för
sakernas förlopp i fjerde delen af sin Geschichte Russlands.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>