Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Häfte 2 - Om Les Anecdotes de Suède. Af G. H. Stråle
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
136
O. H. STRÅLE.
förut nekande besvarat en af Dahlberg i bref framställd önskan
att Pufendorf skulle öfverresa till Sverige, medtagande sin under
arbete varande historia öfver kurfursten Fredrik Wilhelm för att
låta detta sitt arbete före tryckningen undergå en granskning i
Sverige. Den svåra årstiden hade varit anledningen till det
afböjande svaret. Han vore numera en gammal man och egde
hvarken helsa eller krafter att äfventyra en dylik färd.
Beträffande åter den ifrågasatta granskningen kunde någon sådan ej
medgifvas af den dåmera regerande kurfursten, lika litet som man
i Sverige skulle tillåta främmande furstar att på förhand granska
svenska arbeten. Konungen i Sverige hade för visso intet
»nach-theiliges» att befara af detta verk. Alla menniskor visste att
han emot sin vilja blifvit af andra inlockad i det tyska kriget,
»wovon ich die reine Wahrheit besser und sicherer als in
Schweden hier sägen konnte». Däremot kunde han ej undertrycka
sin förvåning öfver att Dahlberg, honom oåtspord, underhandlat
med en boktryckare i Stettin att öfverresa till Stockholm för
att der trycka verket öfver Carl X Gustaf. Detta vore ännu
ej fullbordadt, och man borde ej ifrågasätta, att Pufendorf skulle
tillåta en annan att afsluta ett arbete, som han påbörjat.
Emellertid och oaktadt allt detta ville han gerna åtlyda konungens
befallning och iiästa vår anträda resan till Sverige, men härtill
erfordrades likväl kurfurstens samtycke, hvilket konungen i sådant
fall behagade låta utverka. Pufendorf slutar sitt bref till
svärsonen med en anmodan att framföra Pufendorfs försäkran, att
han ville »S. königl. Maj:ts weitere gnädigste befehl erwarten, dero
ich alle satisfaction zu thun verhoffe, wenn ich die Gnade haben
werde deroselben unterthänigst zu aufwarten.
Utan tvifvel kan antagas, att Carl XI fann sig
tillfredsställd med denna förklaring, ty genom ett kungligt bref den 25
maj följande år, 1694, anbefallde den eljest så sparsamme
konungen statskontoret att skaffa vid handen och i beredskap hålla
två tusen dukater, eller fyra tusen riksdaler in specie — 16,000
kronor i vår tids mynt — för att tillhandahållas Pufendorf och
dessutom låta till honom utbetala icke blott all hans innestående
lön intill slutet af påföljande juni månad utan ytterligare ett
tusen riksdaler specie för att låta på tyska öfversätta den af
Pufendorf på latin författade historien öfver Carl X Gustaf. Men
icke nog härmed. Pufendorf befriades äfven från de vid dylika
gåfvor vanliga afgifterna till krigsmanshuset och frånchartasigillata,
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>