- Project Runeberg -  Historisk tidskrift / Åttonde årgången. 1888 /
4

(1881) With: Emil Hildebrand
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

4

ÖFVEBSIGTER OCH GliANSKNlNGAR

karaktär, hvilken sannolikt fullt motsvarats af koralerna, så vida man
får dela den åsigten, att dessa utgjorts af melodier och icke endast
af recitativ. Ett alldeles motsatt fel är det, enligt vår mening, att i
grafskriften öfver Katarina låta hvarje ord, som eger ett motsvarande
rim, sluta en rad, i stället för att låta hela versen löpa ut i
ostym-padt skick, hvarigenom poemets konstmässiga klangrikedom bättre och
naturligare kommit till heder.

På tal om denna grafskrift kunna vi ur densamma hemta ett
bevis för den af oss ofvan antydda efterbildning, som icke sällan
förekommer i dessa stycken. Början lyder sålunda:

Annia millenis transactis bis quadragenis

et tricentenis monos juncto qoasi plenis

post örtum Christi mortem Katerina snbisti–— —

Man jämföre härmed grafskriften i samma kloster (Vadstena)
öfver konfessom Petrus Olai; då denna icke upptagits i föreliggande
samling, må den här fullständigt anföras:

Annis millenis revolutis septnagenis
ac ter centenis exhiuc octo quasi plenis
a partu Christi mortem bone Petre tulisti.
Virgo viiisth comcribens dogmata Christi,
tradita quæ låte Birgittæ glorificatæ,
ac mensurate cantus depromitur a te,
quem studio morum nunc concinit alma sororum
concio, factornm sic commemorando tnorum.

Denna samling af medeltids-sånger föreligger i en typografisk
utrustning, hvars smakfulla prakt vittnar om upplagans ursprung.
Ehuru ofta svårläst har texten återgifvas på ett berömvärdt sätt

Utgifvarens arbete och forskningar inom vår medeltids litteratur
framträda här ånyo på ett sätt, som bringar honom ära.
Reformationen lät för århundraden sedan denna litteratur vissna bort. Den
värma, hvarmed utgifvaren omfattat henne, har på detta sätt kommit
henne att ännu en gång slå ut.

—rst—

1 Vi anför» här några rättelser; de visa huru obetydliga de fel äro, som
vi förmått upptäcka:

II, 33, r. 9: ritum celicolornm; rimmet prophetarum antyder hvad språket fordrat;

II, 34, r. 9: multiformis gracia; borde vara genitivus qvalitatis; rimmet är:
luce 8apientie.

Äfven händer någon gång att interpunkteringen ej är den rätta.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 08:01:42 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/ht/1888/0400.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free