- Project Runeberg -  Historisk tidskrift / Fjortonde årgången. 1894 /
98

(1881) With: Emil Hildebrand
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

98 HENRIK SCHUCK

»Fuit autem M. Olaus cum collegis versioni nunc (på våren)
intentus Novi Testamenti, translationem sequens D. Lutheri ver-
botim, et Rex Gustavus mentem hac in re Catholicorum exploraturus,
Archipresoli idem commendat negotium per suos maturandum Doc-
tores, his utens rationibus: omnis ferme natio, preter Sueticam,
etiam Danica, Novo fruitur Testamento in vernacula. Deinde
modernus id flagitat Ecclesie status, innumeris expositus opinionibus,
quas idiote non facile discernerent sine sacrarum litterarum in-
telligentia. Immo sacerdotum permulti, latini sermonis parum gnari
et vernacula hactenus interpretatione destituti, perperam vulgo
Seripturam Divinam exponerent; que pabulum hujusmodi ovium
esset salutare, idque nisi fideliter illi proeberent et talia deducerent
ad pascua, veri non forent pastores censendi. His etsi aliquandiu
instantiis Presul vehementer reluctaretur, tamen indignatione com-
pulsus regia, mandato obtemperavit et inter patres Cathedralium
ecclesiarum monachorumque ordines ita Novum distribuit Testa-
mentum, Svetico donandum idiomate, anteque VIII Septembris diem
finem operi imponendum, quando Upsalig ratio translationis esset
reddenda. Upsalensibus itaque assignat Evangelium S. Matthei
cum Paulina ad Romanos epistola, Lincopensibus Evangelium $S.
Marci et utramque ad Corinthios epistolam, Scarensibus Evangelium
Luce cum epistola Galatis perscripta, Stregnensibus Evangelium
S. Johannis epistolamque Pauli ad Ephesios, Arosiensibus Acta Aposto-
lorum, Abogensibus epistolas ad Thessalonicenses et Thimoteum
exaratas, Monachis B. Dominici S. Pauli ad Titum et Hebreos missas
epistolas, Monachis S. Francisci SS. Jude ac Jacobi epistolas, Vaste-
nensibus epistolas SS. Petri et Johannis, Carthusianis denique Apoca-
lypsin deputat S. Johannis.

sl i8 8 6 ok = sk Ceterum! Braschius absente rege Suecos
Gothosque ad conservationem defensionemque avite hortatur religionis,
et IX Augusti queritur in literis Upsaliam Doctori Petro Galle
perscriptis de Archiepiscopo Bibliorum translationi consentiente, cum
non ignoraret incrementa hinc doctrinam Lutheri sumpturam et
propterea Christum Ecclesie Doctores reliquisse, ut ipsi sacras
explicarent populo scripturas. non stolida hinc nacta oceasionem
plebecula, de illis perperam disputaret.

. Hic? denique reor versionem Novi Testa-
menti examinatam et ”Lutheranorum a rege approbatam non Catholi-
corum.

! Scondia V, 26.

? Scondia V, 27. Messenius har strax förot talat om sammankomsten i Uppsala
i dee, 1525, hvarvid Peder Galles och Olavus Petris bekanta disputation skulle
hafva ägt rum. Angående sammankomsten har Mi ius, som här följer Peder
Svart, misstagit sig. Hans åsikt, att konungen redan nu godkänt den protestantiska
öfversättningen, är troligen också oriktig, ty ännu i jan. 1526 beslöts på herre-
dagen i Vadstena den katolska öfversättninugens påskyndande. Men man torde
observera, att Messenius endast framställer denna åsikt som en subjektiv förslags-
mening (>reor>).

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Nov 18 01:28:21 2024 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/ht/1894/0104.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free