Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
DE SENASTE UNDERSÖKNINGARNA RÖRANDE YNGLINGASAGAN 55
visat, hvarje släktled behandlats i tre strofer, hafva vi
icke ens hälften af Ynglingatal i behåll, och den, som först
begagnade denna källa, disponerade således öfver ett långt
rikare material än det vi nu hafva till vårt förfogande.
Då detta material tydligen begagnats med samma omsorg
som de nu bevarade stroferna, hvilkas innehåll utpressats
till sista droppen, är det tydligt, att det mesta, som Snorre
för äldre tider anför utöfver de notiser, som vi själfva
kunna läsa ut ur versen, hämtats från denna källa.
Men en annan fråga är: är det Are eller Snorre, som
gjort detta utdrag ur hela Ynglingatal. Då det är så godt
som säkert, att Åre, för så vidt han öfverhufvud skrifvit
ynglingakonungarnes historia, begagnat hela dikten, så blir
frågan egentligen den: har Snorre utom Ares prosa äfven
kunnat begagna hela Ynglingatal, d. v. s. fanns denna dikt
såsom helhet till ännu på Snorres tid?
Något bevis härför har jag icke kunnat finna, men väl
åtskilligt. som talar mot ett dylikt antagande. Ingenstädes
ntom hos Snorre finnes något citat! från Ynglingatal, ett
faktum som tyckes förutsätta att dikten ej på annat sätt
varit känd. Vid några tillfällen skulle tydligen ett dylikt
citat hafva gjorts, så vida dikten varit bekant. BSärskildt
är detta fallet vid påttr af Olåfi Geirstadaålfi, men där —
det enda ställe där dikten citeras utom hos Snorre — an-
föras blott de två strofer, som citerats i Heimskringla, ej
den tredje. som gifvetvis måste hafva anförts, så vida den
varit känd af författaren.
För så vidt den åsikt är riktig, som jag förut sökt
framställa, nämligen att tre släktled bortfallit mellan Olof
Geirstadaålfr och Ragnvald, följer äfven däraf, att Snorre,
som gör Ragnvald till Olofs son, endast haft vissa frag-
ment af dikten framför sig.
På grund af hvad jag här anfört synes sannolikt, att
Are varit den förste som begagnat Ynglingatal, upplöst dess
omskrifningar på prosa, ökat till denna framställning »efter
vise mäns berättelser» och såsom bestyrkande citat anfört
! Den af Bugge s. 127 anförda halfstrofen anses ju vara af Eyvind.
Om Påttr af Olåfi Geirstadaäålfi se texten ofvan. Efterbildadt tyckes Yng-
lingatal — utom af Eyvind — endast hafva blifvit af Shetländingen Odd
den lille (Bugge. s. 127),
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>