Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Firenze dec. 1891
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
och hvarje sådant fäste eller palats är en
ättling af staden som ligger där nere i dalen,
berättar en episod ur dess historia, gömmer på
något minne från dess storhetstid och har samma
fina, ädla drag som dess moder.
Här rör sig nu ett vimlande, brokigt lif af
stadens egna invånare, inflyttade främlingar och
resande från alla världens kanter. Tiden blir
aldrig lång här i Firenze, ögat har ständig
sysselsättning och tanken har ibland svårt att hinna
nted. Blir man trött på gatornas bullrande lif,
går man in i ett museum eller en kyrka och
hvilar sig framför något gammalt mästerverk,
°ch blir man trött på mästerverken — ty det
kan också hända —• går man utanför en af
stadsportarna och hvilar sig framför en solbelyst tafla,
yid hvilken man aldrig blir trött. Och hela
tiden, genom bullret och genom stillheten, har
man en stämning af harmoni, af rik och ädel
skönhetsnjutning öfver sig, samma stämning, som
hvilar öfver medicéernas hela stad och som, om
också ej i första ögonblicket, dock sedan så
mycket säkrare och varaktigare tar en fången.
* *
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>