Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Handlaren drog på nninnen, och den synddrypande bokhållarn
hångrinade oss midt i synen, fast vi utgjorde en deputation. Ni kan
förstå hur dan han är, ty en riktig människa grinar inte åt en
kommitté eller deputation.
— Grina ni i häcklefjäll oeh inte åt oss, för ja’ ä’ säker på, att
åtminstone du, spoling och skrangelhane, ska’ skratta lagom, när du
får höra, hvad här är fråga om, röt Jösse, och dängde näfven i disken
så att våg och lod och andra grejor, som stodo där, hoppade hit
och dit.
— Men hvad i all världen är det då fråga om? Har jag inte
alltid behandlat er ärligt? sporde handlarn och började draga öronen
åt sig, som man plär säga.
— Dä’ ä’ inte nu fråga om den saken, fast dä’ kan va’ bå si
och så med ärligheten. Men man får ju infe begära mer än tre
marker talg utå’ en träbock eller nå’n öfverdrifven ärlighet, utå’ en
handlingsman. Dä’ veta vi, gunås. Vi ä’ i alla fall komna hit i en
annan affär.
— Nå, sjung ut med det då, så vi få komma till saken, lät
handelsmannen.
— Åh, vi komma tids nok dit. Men här råder ett allmänt och
stort messnöje i orten ibland allt hederligt folk. Och nu ha vi blifvit
utsedda att gå hit och anhålla, att handelsmannen bums oeh på eviga
fläcken gör slut på roten och upphofvet te’ detta stora messnöje,
annars komma vi att flötta all vår handel ner te’ Skaftarp. Dit ha’ vi
vesserligen en bit längre väg. Men så blir en då åtminstone skickligt
behandlad där.
— Hva i all min dar har jag då gjort? Eller hvad vill ni
att jag ska’ göra? pustade handelsmannen.
Jösse sträckte ut sin näfve, pekade som en besvärjare på
bok-hållarn och sa’:
— Jo, vi vell inte mer och inte mindre än att handelsmannen
nu tvärt på momangen kör den där fähunnen åt häcklefjäll, för han
ä’ en dålig mänska och en spektakelmakare och en glöhök!
Handlaren Bengtsson blef förbluffad och tittade tigande först på
bokhållarn och se’n på oss.
— Gack med mej in på kontoret, så få vi talas vid, sa’ han
slutligen.
Och vi följde med in på kontoret. Där fingo vi cigarrer och
piccardon och där fingo vi redogöra för hvad vi hade emot bokhållaren.
Och jag ska’ säga att vi lade fram ett vackert syndaregister.
Isak i Sobo talade om att bokhållaren beställt sig en stor lergök
med uppåtsvängd stjärt, och denna lergök hade han trattat full med
kimrök. När nu någon blåste i göken, yrde kimrök genom stjärten
midt i synen på den blåsande. En dag hade sålunda Isak själf i egen
person kommit in i boden och förvånat sig öfver den bålstora lergöken.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>