Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Nyromantiken - Atterbom - Stridens utbrott
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
inträffade året därpå, framkallade i deras led en djup
förstämning, och i ett brev skrev Palmblad: “att Gustav
Adolf med de fel och misstag, som tillhöra människan,
ändock var en verkligt stor karaktär, upphöjd över de
kräk, som likt säven böja sig för alla vindar“. Lika
innerligt som Gustav Adolf hatade de Napoleon, och i
breven tituleras denne “Beelzebub“.
Auroradikterna voro mycket febusiska och omogna,
men det är dock ett nytt åskådningssätt, som här trevar
efter en poetisk form. Mönstren voro Schleglarna, Tieck
och Novalis, “denne unge halvgud“, och tyskeriet visade
sig ock i nya besynnerliga ordskapelser t. ex. i denna
vers av Atterbom: “Dessa fogeli flöta mig till som
kännande själar“. “Flöta“ är naturligtvis “flöten“, och
om “fogeli“ (Vögelein) skriver han i en not: “Länge har
författaren spekulerat hit och dit över möjligheten av
svenska diminutiver och fann efter moget övervägande,
att de ej kunde erhållas på ett med välklangens fordringar
mer överensstämmande sätt än genom suffixerna la eller li,
som skulle vidhäftas de substantiver, man ville försätta i
miniatyr.“ Vid ett annat tillfälle berättade Palmblad,
att han var sysselsatt med en romans, Helga Ragnild, som
skulle vara på assonanser på ä.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>