Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Forord
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
VI
og- det danskn. stræv i hovedsaken står eller faller med
håldbarheten av min redegjørelse for denne påstand,
vil læseren vel ikke fortænke mig i, at den optar sa
stort ruin.
Og idet jeg forklarer, hvorfor denne del av boken
ær så utførlig, ær det vel best å nytte lejligheten til å
oplyse, at den nyere norsknorske lære om fonuerne
som vigtigere æn se/ve ordforrådet har gjort det uund
gåligt å dvæle meget længre også ved disse, æn som
ellers hadde været nødigt eller rimeligt.
For mange år siden, 1862, skrev jeg en bok, som
påviste, at „Norsk ikke er det Samme som Dansk",
ikke nu mere ni., idet vi i de siste 40—50 år har til
lat os 1 et og anuet, og det både i former, ordfælling
og ordforråd, å gå vår egen norske vej. Men jeg
har aldrig sagt, at norsk og dansk ær ~forskjellige
Sprog". Hærmed ær på forhand svar gi(ve)t på det
motlæg, den anke, fra norsknorsk side mot min lære
om de tre nordiske „Sprogs" enhet, at jeg jo seiv en
gang har godtgjort, at norsk ikke ær det samme som
dansk. At et flygtigt ojekast på boken av 1862 har
kunnet medføre den opfatning, vet jeg imidlertid av en
dansk fræmstedelse av den og gjor dærfor mærksom
på mistaket hær.
Den, som nu for første gang skal til å sætte sig
lit nøjere in i målsaken, taper kanske motet efter åha
læst nogle sider hær i boken, idet han synes, det vil
vare for længe, før han kan komme til noget endskap.
Ham skulde jeg da gi det råd, å „ta bak og sætte
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>