Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - II. Ordenes former, d. e. deres endelser og uttale, av de norsknorske gjort til alt målstrævs hovedsak og kjærne - Prof. E. Tegnér
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
61
inhåldet, ordforrådet) „gaar frit; den lægges ingen
Told paa;
Det er Skorpen og Snittet, en skal kjende et Troki paa.
Bare vi er ens i Lader og Klædsel,
Kan du gjerne kalde Tro, hvad vi (Troki) kalder Rædsel".
Prof. E. Tegner.
Den ené hjemmelsman, Madvig, som jeg har lat
av-gi vitnesbyrd, har hat ordet noget længe. Men da
den, som dette mit opsæt nærmest ær rettet imot, har
fat ta 4 til intækt for sig, får jeg vel lov til å ta i alle
fal to. Og no. 2 skal da være prof. i Lund, oven
nævnte Tegner.
Emedan grammatikan år någonting hela folket mera
allmånt omslutande an ordforrådet" (som ni. ikke ful’i
ær det samme blant alle klasser eller i alle landskap),
„synes man hafva rått att i språkets gram. bzldning
søka de for nationaliteten i djupaste mening kåmie
tecknande" (el. ~karakteristiska u ) „dragen". (Se lians
Språkets makt ofver tanken m. m., s. 46). Ha får
vi målstrævernes lære fra en annen kant, og do tar
vist allerede på å ande friere igjen, idet de håper hær
åfå de hjælpetropper, de så vel kan tiltrænge. Men
des værre for dem, den trøst varer ikke længre aen
fra kl. 12 til middag; ti i næste øjeblik fralægger han
sig seiv denne trosvedkjænnelse og fører W. Humboldt
den til regning, likesom den lære, at de formrike mål,
ær de mest fulkomne og „kleale", og så bær det
i vej med å uthule grunnen, den ligger på, så det ikke
går den tyske tro på den „formrige Herlighed" bedre hær
æn under Madvigs hænder. „Han maaier dem min Troe
Skiæppen fuld", påviser, at bøjningsformerne ær en „tor
såmring", ingen fræmgang til fulkommenhet. „De flekte
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>