- Project Runeberg -  Hvem skal vinne? : eller de historiske, dansknorske målstræveres standpunkt /
122

(1886) [MARC] Author: Knud Knudsen
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - III. Det dansknorske målstrævs krav på ændringer i „Skriftsprogets“ nedarvede form - Nyere avkortinger

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

122
andre, hat’ så vondt for å skjønne. Dærfor går det
glat med åfå narret dera til å øke bokstav-midlerrie og
gjøre lej til lejd, Li til Lid, Mej til Mejd (Kjælke-),
Sej (Fisk) til Sejd, Sauer til Sauder o. s. v., grej til
grejd, Grejer til Grejder. Men kom sa og kort av,
gjør t. d. Bye til By, Øe til 0, troer til tror, Huus til
Hus, eller (vi) kunne til kan eller (I) toge til tog, eller
det ænnu værre tok, jo, da blev det vel buskestue!
Da vanker det skrub og fantord nok om å ~forhutle",
å „radbrække u , å ~lægge Haand paa Sproget", seiv
eller kanhænde især fra riksfilosofer og andre
højlærde, fra folk, som lønnes av samfundet for å for
drive fordom og dårskap og ensidighet, men som i
stedet gir sig i lag med selve denne trolskap, som de
var sat til værje os andre mot.
Nyere avkortinger.
Ænnu har vi ikke nævnt de avkortinger, som for
tiden står øverst på dagsordenen, og som de foregå
ende prøver gjærne kan gjælde som et forsvar for. De
forekommer i nogle av våre livsord. De synes så
mange, vel fordi de brukes hvær time på dagen og
således kommer så tidt igjen; men egentlig utgjor de
bare et litet fåtal imot de andre. Nogle ær nævnt
under 117 ovenfor: fø for fode, klæ for klæde. Disse
kortes bare i nutiden, Andre kortes gjennem hele
rækken: be ba bet’, dra dro(g) (har el.
ær) drat, ta to(k) tat*); bli ble(v) biet,
*) Ha med har, hadde, har hat’ ær noget ejnstaka og noget ujævnt.
da en jo skulde ha hadde had\ i iikhet med la (farty)
ladde lad. Hadde har sidestykke i det tyske hatte for
habte, av haben = have.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 08:37:50 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/hvemvinne/0142.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free