Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Fru Inger til Østråt. Skuespil i fem akter - Anden akt
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
NILS LYKKE.
Å, jeg takker! Det vil nu ikke sige så stort.
Men det, jeg her går tilmødes, det regner jeg
rigtignok for en mesterprøve; thi her gælder det at
besnære en kvinde –
JENS BJELKE.
Ha-ha-ha! I det håndværk har I nok for længe
siden gjort mesterprøve, kære bror! Mener I ikke,
vi kender visen i Sverig også?:
"Hver en skøn-jomfru sukker så mod, –
Gud give, Nils Lykke var mig huld og god!
NILS LYKKE.
Ak, den vise gælder kvinder i tyveårs-alderen
og deromkring. Men fru Inger Gyldenløve er
henimod de femti og derhos snu som ingen anden. Det
vil holde hårdt at vinde bugt med hende. Men det
må ske, – for enhver pris! Lykkes det mig at
forskaffe kongen visse fordele over hende, dem han
længe har eftertragtet, så kan jeg gøre regning på
at betroes sendelsen til Frankrig næste vår. I véd
vel, at jeg har tilbragt fulde tre år ved højskolen i
Paris? Hele min hug står did ned igen,
besynderligen hvis jeg kunde få fremtræde i så højst anselig
egenskab som en konges sendebud. – Nu, – ikke
sandt, – I overlader fru Inger til mig? Husk på,
– dengang I sidst gæsted hoffet i København, veg
jeg pladsen for eder hos mere end én ungmø –
JENS BJELKE.
Å, véd I hvad, – det ædelmod var nu ikke så
stort endda. I havde jo hals og hånd over dem
allesammen. Men ligemeget; siden jeg nu engang har
faret galt afsted, så ser jeg helst, at I tar sagen på
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>