Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Fru Inger til Østråt. Skuespil i fem akter - Anden akt
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
er riddersalen. Og nedenunder er - gravkælderen.
Der ligger nok Lucia også.
(sagtere, halvt alvorligt, halvt tvungent spøgende.)
Dersom jeg var en ræd mand, så kunde jeg
bilde mig ind, at da jeg satte foden indenfor Østråts
port, så vendte hun sig i kisten. Da jeg gik over
borggården, løfted hun på låget. Og da jeg nys
nævnte hendes navn, var det som om en røst måned
hende op af ligkælderen. - Måske famler hun sig
nu opad trappen. Svededugen er hende ivejen; men
hun famler sig frem alligevel.
Hun er helt oppe i riddersalen! Hun står og
ser på mig bag dørstolpen!
(han kaster hovedet tilbage over skuldren, nikker og siger højt:)
Kom nærmere, Lucia! Snak lidt med mig!
Din moder lar mig vente. Det er kedeligt at vente;
- og du har hjulpet mig at fordrive så mangen
kedelig stund - -
(han farer med hånden over panden og går et par gange frem og tilbage.)
Se så! - Rigtig; der er det dybe vindu med
forhænget. Der er det jo Inger Gyldenløve plejer
stå og stirre udover landevejen, som om hun vented
på en, der aldrig kommer. - Derinde - (han ser mod
døren til venstre) der indenfor etsteds ligger søster Elines
stue. Eline? Ja, det er Eline hun heder.
Kan jeg rigtig tro på, at hun er så mærkværdig,
- så kløgtig og så djærv, som Lucia sagde? Fager
skal hun også være. Men til ægtehustru -? Så
ligetil burde jeg ikke have skrevet. - -
(han vil i tanker sætte sig ved bordet, men retter sig op igen.)
Hvorledes vil fru Inger modtage mig? - Hun
vil ikke svide gården af over os. Hun vil ikke
lokke mig ud på en falddør. Sådant med knive
bagfra vil hun hellerikke -
(han lytter mod salen.)
Aha!
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>