Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Hærmændene på Helgeland. Skuespil i fire akter - Anden akt
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
DAGNY
(sagte og urolig).
Sigurd, lad os fare herfra - endnu ikvæld!
SIGURD.
Nu er det for sent; det var dig selv, som -
DAGNY.
Dengang havde jeg Hjørdis kær; men nu - ;
jeg har hørt ord af hende, som jeg ræddes ved at
tænke på.
(SIGURDS MÆND samt ANDRE GÆSTER, MÆND og KVINDER, HUSKARLE og
TERNER fra baggrunden.)
GUNNAR
(efter en kort pause, der udfyldes med gensidige tilisninger o. s. v.).
Nu til drikkebordet! Min fornemste gæst,
Ørnulf fra Fjordene, kommer siden; det har Thorolf
tilsagt mig.
HJØRDIS
(til HUSFOLKENE).
Lad øl og mjød bæres om, så løses tungen og
sindet gøres lystigt.
(GUNNAR fører SIGURD til højsædet til højre. DAGNY sætter sig ved SIGURDS
højre side, HJØRDIS ligeover for ham på den anden side af samme bord.
THOROLF anvises plads på samme måde ved det andet bord og sidder
altså lige for GUNNAR, der sætter sig i det store højsæde. De øvrige
tager plads opad mod baggrunden.)
HJØRDIS
(efter et ophold, hvori man drikker sammen og tales sagte ved over
bordet).
Sjelden hændes, at så mange djærve mænd
sidder sammen, som nu ikvæld i stuen her. Godt
vilde det derfor sømme sig at øve den gamle
morskab: Lad hver mand nævne sine bedrifter, så må
alle dømme sig imellem, hvo der er den ypperste.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>