Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - De unges forbund. Lystspil i fem akter - Første akt
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
STENSGÅRD.
Kun skade, at den rettighed er begrænset af
lovene.
DANIEL HEJRE.
He-he! Herr overretssagførerens tænder løber
kanske i vand efter en injurieproces? Hvad? Læg
endelig ikke hånden imellem, højstærede! Jeg er en
gammel praktikus, jeg!
STENSGÅRD.
Med hensyn til injurier?
DANIEL HEJRE.
Deres tilgivelse, unge mand! Den harme, De
føler, den gør isandhed Deres hjerte ære. Jeg beder
Dem glemme, at en olding har siddet her og talt
frimodigt om Deres fraværende venner.
STENSGÅRD.
Fraværende venner?
DANIEL HEJRE.
Sønnen er visst al ære værd; noksagt! Datteren
ligeså. Og når jeg i forbigående kom til at kaste
et stænk på kammerherrens karakter -
STENSGÅRD.
Kammerherrens? Er det kammerherrens, De
kalder mine venner?
DANIEL HEJRE.
Ja, man gør da ikke visiter hos sine uvenner,
véd jeg?
BASTIAN.
Visiter?
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>