Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Cæsars frafald. Skuespil i fem akter - Tredje akt
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
over Eleusis og videre, den kender I ikke, og end
mindre -. Ah!
(Forhænget på højre side drages til side. TO TJENERE i østerlandske
klæder bringer ind en høj tilhyllet genstand, som de stiller i hjørnet
bag bordet. Lidt efter kommer MYSTIKEREN MAXIMOS gennem den samme
dør. Han er en mager middelshøj mand med et brunt høgagtigt ansigt;
hans hår og skæg er stærkt gråsprængt med undtagelse af de tykke
øjenbryn og skægget over munden, der endnu har sin begsorte farve.
Han bærer en spids hue og en lang sort klædning; i hånden har han
en hvid stav.)
MYSTIKEREN MAXIMOS
(går, uden at agte på JULIAN, hen til den tilhyllede genstand, standser
og giver tjenerne et vink; de fjerner sig lydløst).
FYRST JULIAN
(sagte).
Endelig!
MYSTIKEREN MAXIMOS
(drager klædet bort; man ser en bronce-lampe på en høj trefod; derefter
fremtager han en liden sølvkrukke og hælder olje i lampeskålen. Lampen
tænder sig af sig selv og brænder med et stærkt rødligt skær).
FYRST JULIAN
(i spændt forventning).
Er tiden inde?
MYSTIKEREN MAXIMOS
(uden at se på ham).
Er dit sind og dit legem rent?
FYRST JULIAN.
Jeg har fastet og salvet mig.
MYSTIKEREN MAXIMOS.
Så kan nattens højtid begynde!
(han giver et tegn; DANSERINDER og FLØJTESPILLERE viser sig i forgården.
Musik og dans under det følgende.)
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>