Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Kejser Julian. Skuespil i fem akter - Fjerde akt
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
fra sig, og jeg hånes og hades og bespottes af
venner og af fiender.
MYSTIKEREN MAXIMOS.
Hvorfor? Jeg skal sige dig hvorfor.
I nærheden af en viss stad, hvor jeg engang
leved, var der et vinberg, vidt berømt for sine druer;
og når borgerne i staden ønsked ret søde frugter på
sit bord, da skikked de sine tjenere ud til hint
vinberg og lod hente druer der.
Mange år efter kom jeg til den samme stad;
men da vidste ingen længer besked om de fordum så
højt priste druer. Da søgte jeg vingårdsmanden op
og spurgte ham: sig mig, o ven, er dine vinstokke
uddøde, såsom ingen mere kender dine druer? Nej.
svarte vingårdsmanden, men du véd, at unge
vinstokke yder gode druer men ringe vin; gamle
vinstokke derimod dårlige druer men god vin. Derfor,
o fremmede, tilføjede han, glæder jeg endnu mine
medborgeres hjerter med dette vinbergs overflod, kun
i en anden skikkelse, - som vin, og ikke som druer.
KEJSER JULIAN
(tankefuld).
Ja, ja, ja!
MYSTIKEREN MAXIMOS.
Det er dette, som du ikke har taget i agt.
Verdens vinstok er bleven gammel, og dog mener du,
lig fordum, at kunne byde druerne rå til dem, der
tørster efter den nye vin.
KEJSER JULIAN.
Ak, min Maximos, hvem tørster? Nævn mig
en eneste, udenfor vort broderskab, som drages af
et åndeligt behov. - Ulykkelig er jeg, at jeg fødtes
i en slig jernalder.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>