Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - N:r 11. 14 mars 1890 - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
1890 IDUN 123
smålog spotskt : »Skall fröken kanske dit
och titta på?»
»Säg inte ’fröken’, säg mans ’Karna’.»
Hon såg på honom under de långa, svarta
ögonhåren: »Jag säger ju Ola till Ola,» sade
hon och log.
»En vet ’knaft’, hvad en skall säga» —
Ola tittade bort: »Det är så länge, se’n vi
såg enannan. »
»Jag såg Ola på höstagillet i går,» sade
hon med en gnista i de blanka ögonen : » Såg
Ola mig?»
»Ja, nock såg jag Karna —- Karna hade
visst en student med,» sade han.
»Ja, och Ola dansade med Per Pers Hana.
Hvarför går Ola inte på dansen i kväll?»
»Hej,» svarade han kort.
»Är det sannt, hvad de säga...» Hon
tystnade och fick hans skarpa gråa ögon i sig.
»Hvad säga de?»
»Att ni ä’ okontanta, Måns och Ola.»
»Det ljuga de, men jag går inte som dräng
hos ’en.»
»Ola skall väl aldrig till Per Pers?»
»Nej hvarken till Per Pers eller till nå’n
annan här i Tyddinge. Jag skall bli min
egen,» sade Ola stolt.
»Skall Ola ?»
»Ja, just jag ... I nästa vecka tar jag ut
biljett.»
»Biljett?»
»Till Amerika.»
Det blef så underligt tomt och tyst, och
så hviskade Karna; »Åh, herregud...»
Ola hade vändt henne ryggen: »Inte frå-
gar Karna efter det,» sade han ut i luften,
»det kan väl göra Karna detsamma, hvad
som blir af mig.»
»Ja, när Ola tror det, så gör det mig väl
detsamma då,» svarade hon, alldeles som or-
den ville falla sig för henne — utan att
veta, hvad hon sade. Hon gick bara och såg
rätt framför sig. Hennes ögon lyste klarare
än den blåa veronican i dagg, och all rodna-
den försvann ur solbrännan på hennes kind.
»Hvarför reser Ola?» frågade hon till slut.
»Jo, det var han, Anders Lars, Andrén,
di kallar’n. Han skref till mig och sa,’ att
man kunde få en farm för rakt ingenting,
där han är.»
»En farm?» frågade Karna.
»Ja, en bit jord att arbeta upp. Det för-
står sig. — Slita och släpa för brödfödan,
det får en väl, hvar en är, men det går väl
lite’ lättare, när en får sitt eget att ’asa’ för.»
»Det är väl fruntimmersgöra på en sådan
där farm också?» frågade Karna eftertänk-
samt.
»Ja, nock är det det, men det får en mest
göra själf, för det är ondt efter kvinnfolk
därhenne. Annars är det mest liksom här i
den dära Vestern —- stora marker en rider
öfver ... «
»Rider» — sade Karna och log.–––- -—
Hon hade inte suttit till häst, sedan Nils Per
Ola och hon sprängde förbi de andra pågar-
na fram till Nils Pers hagetäppa! ––––––
Och hon fick färg öfver sig igen, där hon
gick och såg utöfver slätten och tänkte sitt
och lånade ett halft öra åt Ola.
»Det blir inte det lättaste att skiljas vid
de gamla,» sade han., »Mor hon tycker, för-
stås, det är svårt, att en skall så långa vägar. »
»Det gamla skråt,» sade Karna. »Kan
Ola inte ta’na med?»
»Hej, far och hon ska’ förstås bli vid
gården.»
»Ja, de ha’et ju bra, som de ha’et. An-
nars kunde de väl nock hanka med på en
sådan resa, om det var så, att man inte ville
skiljas vid dem, säg Ola?»
»Det kunde de nock,» sade han.
Karna gick en stund med ögonen på mar-
ken, så lyfte hon hufvudet och strålade till:
»Vill Ola ha följe till Amerika?» frågade
hon raskt.
»Fö-ölje?» stammade han.
»Ja, med mig. »
Öga i öga hade de tvärstannat på vägen:
»Kan Karna ... Vill Karna ... De sa’. . .
Jag trodde ...»
»Hvad trodde Ola?»
»Att Karna skulle ha honom därhenne.»
Han nickade åt prestgården till.
»Det gamla lifvet, » sade Karna på äktaste
Tyddingeskånska: »Nej, bätter opp.»
»Ah, jösses Ola» — som han nu stod där,
stark, bred och tafatt med luggen på skrå
ned i pannan och kindernas gropar brädd-
fulla af skälmaktighet, slog Karna Truls Jins
ned ögonen för hans blick, men när han tog
hennes hand i sin hårda näfve, såg hon på
honom i sanslös fröjd, i lycka öfver alla
gränser: »Jag vill ingen ann’ ha än dig —»
»Oh, Karna!»
»Och nu beror det bara på, om du vill
ha mig, så fattig som jag är, för de där
hundra kronorna, som ä’ riktigt mina, de
ska vara till biljett åt mor . . . üh nej, Ola
— Ola då!»
Veronicaögonen hade lyst så klara, att
Ola, stackare, inte visste sig någon annan
råd än att kyssa dem, hur galet han än
tyckte, att det var.
Förslag till matordning för veckan
16 — 22 mars.
Söndag, fin middag: Kräftsoppa;
fläkt, stufvad gädda med champigno-
ner (och ostron, om så behagas) ; höns
med ris; stufvad siileristjälk; stekt
kyckling; madeirapudding; frakt.
Måndag: Kött och potatispudding;
fisksoppa.
Tisdag: Kokt salt oxbringa med
potatispuré ; tisdagssoppa.
Onsdag: Surstek med makaroni;
dansk rödgröt (se Idun n:r 4).
Torsdag: Kejsarsoppa; stekt ox-
tunga med grönsaker.
Fredag: Soppa på torra gröna är-
ter (för vegetarianer); kallops med po-
tatis.
Lördag: Köttbullar; äggöl.
Recept.
Tisdagssoppa: Pärlgryn sättas på el-
den med spad af kokt salt kött, ut-
spädt med vatten till lagom sälta. Då
grynen äro nära kokta, iläggas moröt-
ter, kålrot, palsternackor, skalade och
skurna i fina strimlor, samt, om man
så vill, råskalad, finskuren potatis en
stund därefter. Så snart rötterna och
potatisen äro kokta, afredes soppan med
grädde eller mjölk, hvari vispas en
matsked mjöl, om så behöfves, samt
finhackad persilja, hvarefter alltsam-
mans får koka fem minuter. Serveras.
Grädden kan äfven, och det är ännu
bättre, vispas i soppskålen.
Fisksoppa: Till omkring 400 gram
fisk af alla slag tages omkring 60 liter
vatten samt dessutom efter smak, mo-
rötter, silleri, persilja och lök, ett par
nejlikor, ett halft lagerblad, litet smör,
hvilket allt får koka tillsammans, till
dess att fisken är sönderkokt, då bul-
jongen silas och fisken får afdunsta utan
att pressas.
Tages mera fisk än ofvan angifves,
blir buljongen starkare och finare.
Dylik buljong kan genom att afredas
med vispade äggulor och därpå med
tillsättning af färska grönsaker, såsom
spenat, sallad o. s. v., hvilka, först blif-
vit frästa i smör, äfvensom genom till-
sats af friska och torra grönsaker af
hvarjehanda puréer, gifva upphof till
flere goda sopprätter.
Kejsarsoppa: Smör och mjölk fräsas
tillsammans, buljong tillredes och kryd-
das med litet cayenne och hvitpeppar
samt sherry efter smak; allt får därpå
ett uppkok, lyftes åt sidan af elden
och 2 med grädde vispade äggulor till-
sättas. O. H. D.
Läkareråd.
Z. J. Tvätta ögonlockskanterna flere gån-
ger dagligen med en ljum borsyrelösning (4
proc).
14 års flicka. 1) Använd för edra händer
liknande behandling, som finnes föreskrifven
för behandlingen af A. N—i:s fotter. 2) Se
svar till Eva i n:r 3.
Värmlandsflicka måste för att få sina frågor
besvarade personligen jämte sin mor vända
sig till läkare.
Hvilkendera. Naturligtvis kunna vi ej med
bestämdhet yttra oss om eder sjukdom, men
sannolikast synes oss vara, att ni lider af
bleksot. Ni måste regelbundet och mer än
hittills vistas ute i fria luften Förtär minst
en liter mjölk dagligen och tag under några
veckor tre gånger dagligon tre stycken Blaud’s
järnpiller. — Mask; är ej orsaken.
Dixi. Ilar troligtvis intet att betyda, men
ni gör dock klokast i att vända er till ögon-
läkare.
Nie. Ni bör först försöka den kur, som
finnes föreskrifven för Ella i n:r 3. Skulle ej
(Forts, å följ. sida.)
Annonser.
skap i kontorsgöromål kan erhålla plats
den 1 instundande maj i familj på lan-
det. Vid god bandstil fästes afseende.
Svar, åtföljdt af lönepretentioner och
fotografi jämte relationer sändes till
»Familj», adress Sveg. [1639]
En jungfru
för alla i hushållet (2 personer) före-
kommande göromål, kunnig i matlag-
ning, erhåller plats den 24 nästk. april.
Löneanspråk samt fotografi i bref till
»D. B.» Askersund. [1651]
En villig’ och. pålitlig hushål-
lerska, skicklig i finare och enklare
matlagning, bakning och allt, hvad till
ett landthushåll hörer, kan 24 april
få plats å egendom i norra Småland.
Betyg och rekommendationer torde sän-
das till »J. F.» Iduns byrå. [1659]
BarnfröJcen.
För en prakt. o. bild. flicka med godt
o. gladt lynne finnes pl. ledig 24 apr.
å större egend. Don sök. bör vara van
vid all slags sömnad o. lagn^samt åtaga
sig sköts, och vård af barnen. Svar
till »Allvarlig» torde inl. å Iduns byrå.
-[1660]
För en engelska eller tyska, som för
några månader eller längre tid vill hafva
anställn. i en mindre fam. o. som har goda
rekommendationerom redb. o. godkarak-
tär m.m.,finnes pl.gen. o. torde anmälan
ske i bilj. till »Språkkunnig». Adr. Han-
delstidningens annonskontor, Göteborg.
[G. 13284][1665]
PLATSSÖKANDE.
E
n ung tjänstemansdotter, som ge-
nomgått sjuklassigt läroverk, lärt
musik och bokhålleri samt under ett
år biträdt vid husliga sysslor i ett prest-
hus på landet, önskar plats i bättre
familj att gä frun tjllhanda. Svar till
»19 år» Christianstad p. r. [i 633]
E
n ung, anspråkslös flicka, med
vana vid undervisning, önskar till
hösten plats i familj, att undervisa
minderåriga barn i vanliga skolämnen
o. språk. Lönepretentioner små. Svar
till »Id.» Billesholms Grufva, p. r.
[1.653]
En ung anspråkslös flicka af
god familj från landet önskar plats i
bildad familj såsom sällskap att gå frun
tillhanda, som skrifbiträde eller att un-
dervisa mindre barn. Svar till »G.»
norr, stora Badstugatan n;r 62, 1 tr. upp,
Stockholm, där vidare upplysn. lemnas.
[1673]
En bildad, praktisk flicka
önskar plats i godt hem såsom hus-
hållsbiträde. Kan erl. en liten afg. af
100 kr. pr år. Är enk., snäll o. plikttrog.
Svar till »A. F. 24.» Iduns byrå.
. .
En ung anspråkslös flicka
önskar nu genast plats att gå frun till-
handa. Sökanden är kunnig uti alla
inom ett hus förefallande göromål, äf-
ven väfnad och strykning. Pretentio-
nerna äro små, blott ett godt bemö-
tande erhålles. Svar torde med snaraste
godhetsfulltjsändas till ’Therés’, Stadsp.
[1683]
Mot fritt vivre önskar en ung
flicka komma i ett godt hem, där hon
kan få deltaga i hushållet. Den sö-
kande har genomgått 7-kl. läroverk,
är kunnig i bokföring, hvarför hon äf-
ven är villig biträda med skrifgöromål.
Svar före den 25 dennes till »Hem»,
Linköping, p, r,[1684J
Annonspris: 25 öre pr petitrad (=10 stafvelser)
Ingen annons införes under 1 kr.
LEDIGA PLATSER.
E
n ung anspråkslös bättre flicka med
jämt och godt lynne, hvilken,
jämte det att hon eger vana att
undervisa barn i vanliga skolämnen o.
musik, har fallenhet för och någon kun- I
E
n väl uppfostrad anspråkslös o.
barnkär flicka af verkligt god
familj erhåller plats uti en offi-
cersfamilj i Stockholm, för att biträda
med förefallande göromål, sömnad m.
m. samt för att läsa med ett par barn,
som ej ännu börjat skolan. Svar med
referenser till »Sällskap», Stockholm,
postkontoret i staden, poste restante.
[1676]
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>