Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - N:r 18. 2 maj 1890 - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
1890 IDUN 223
sjukes linne. Så vidt omständigheterna i öf-
rigt tillåta det, bör patienten vexla läge flere
gånger dagligen. Den största renlighet ge-
nom bad eller tvättningar bör iakttagas ; så
snart någon misstänkt rodnad visar sig, bör
man tvätta stället med ättika, bränvin eller
dyl., och, om det ej synes vilja gå till baka,
hälst låta patienten ligga på s. k. krans (luft-
kudde) någon tid. Hafva sår uppstått, bör
läkare hälst afgöra behandlingen på grund af
sårens beskaffenhet. Antiseptisk sårbehand-
ling är af god verkan ; likaså pläga salvor
med tannin (10—20 %) verka välgörande.
Sidonia. Tvätta ansiktet med ljumt (aldrig
kallt) vatten och aseptintvål. Ingnid morgon
och afton en salva af 1 del %inkoxid och 1
del salicylsyra på 15 delar lanolin och 15 de-
lar vaselin.
Mery. Då eder hufvudvärk tydligen står
i samband med Er allmänna nervsvaghet och
förra sommarens badkur åstadkom förbätt-
ring, är det ju stora skäl att i sommar ånyo
undergå dylik behandling. Försök som till-
fälligt lindrande medel antifebrin (se svar till
Anna B. i n:r 2). — Er sista fråga kan be-
svaras först efter undersökning.
Mor Ida. Då vi af ert bref ej kunna se,
hvarpå dessa kräkningar berott, kunna vi ej
heller gifva Er något råd. Dock synes det
oss sannolikast, att de framkallats af någon
tillfällig orsak, t. ex. förkylning eller diet-
fel. I sådant fall behöfves ju ej något »mag-
stärkande».
Spörjande 31-äring. Vi vilja råda Er att
konseqvent använda den för Veritas i n:r 12
föreskrifna behandlingen.
Virginia. Dessa obehag bero på gasbild-
ning (kolik), som är ett symptom af någon
sjuklig förändring i magslemshinnan. Ni
torde ha nytta af att använda den diet och
behandling, som finnes angifven i svaret till
Carola i n:r 4. Drick därjemte tre gånger
dagligen till måltiderna ett punschglas Porla-
vatten.
Olivia. 1) Genom infektion med tuberkel-
baciller. 2) Se svar till Eva i n:r 3.
Axel E—m. Ni kan försöka den behand-
ling, som föreskrifvits för Lunten i n:r 9.
Dock torde vara skäl> att Ni vänder Er till
specialist, så mycket mer, som vi af ert bref
ej kunna se, af hvad slag er under 2) om-
nämnda åkomma är.
Bissan. Se svar till Naima i n:r 5.
En ung moder. Det vore skäl att låta lä-
kare undersöka, om icke en förträngning är
orsaken. — Gif henne i st. f. Vichy Carlsba-
dervatten.
Mary —%. Då flere läkare undersökt Eder
och ej funnit något organiskt fel, behöfver
Ni ju ej tro, att Ni lider af lungsot (slemmet
betyder ingenting), utan bero väl edra kräm-
por på allmän svaghet och blodbrist. Lämp-
lig och stärkande diet (isynnerhet ägg och
mjölkmat), motion, afrifningar och lämplig
medicin (exempelvis Blaud’s järnpiller, 6—9
dagligen) vore att använda. En brunns-
(Forts, å nästa sida.)
LEDIGA PLATSER.
Förmånlig; Värdinneplats.
Såsom värdinna ocH för att öfver-
vaka ett hushåll önskas till den 15
maj ett bildadt, angenämt och fram-
för allt i hushållet sparsamt fruntim-
mer. Moderlig, noggrann omvårdnad
önskas för en Vit år gammal gosse.
Svar åtföljdt af referenser jämte fo-
tografi torde före den 30 d:s insändas
till S. Gumælii Annonsbyrå, märkt
»Ung Enkiing». (G. 15479) [18191
Lärarinna.
En examinerad lärarinna, bosatt i
Stockholm, med färdighet i franska
språkets talande och musik, kan till
instundande höst som lärarinna för en
elev erhålla plats.
Närmare af Herr Doktor Eugène
Schwartz, Grefturegatan 46, 2 tr. upp,
kl. |5—J6 e. m. (G 2536) [1884]
E
tt dugligt, bättre fruntimmer, som
kan åtaga sig vården af ett min-
dre tjänstemannahem på landet,
där husmodern plötsligt blifvit bort-
ryckt, kan nu genast finna anställning.
Inga mindre barn finnas. Platsen läm-
par sig endast för den, som vet sig
vara ordentlig, sparsam, frisk och fullt
kunnig. Reflekterande beh. hänvända
sig till »L.», Berga, p.r. (G. 16101) [1886]
PLATSSÖKANDE.
A Fredrika Bremerförbundets
byrå, Stockholm,
finnas anmälda kvinliga arbetssökande
såsom: svenska och utländska lärarin-
nor för hem och skolor, kontors- och
skrifbiträden, husföreståndarinnor, säll-
skap och biträden i hem, föreläserskor,
gymnaster, sjuksköterskor m. fl. [1829]
Dame distinguée, musicienne, désire
place de dame de Compagnie ou
dame de Maison. Hautes références
ici, ainsi qu’à l’étranger. S’adresser à
iX 3», le bureau d’Idun, Stockholm.
[1824]
En medelålders, bildad tyska,
som vistats i England och Frankrike
och är villig att såväl tala som gram-
matikaliskt undervisa i dessa språk,
önsk. anställning såsom lärarinna eller
som sällskap hos äldre personer. Goda
rekommendationer finnas. Upplysnin-
gar å Fredrika Bremerförbundets byrå.
(G. 2290) [1821]
En ung flicka, som med höga betyg
genomg. elementarläroverk, är kun-
nig i musik och van vid kontorsgöro-
mål äfvensom vid undervisning i van-
liga skolämnen och språk, önskar nu
genast eller till hösten plats i familj.
Svar till »19 år», Karlshamn, p. r.
[1848]
Plats soldes
af en 19 års flicka af god familj, hälst
i Pappershandel. Den sökande inne-
har nu elevplats i dylik aflär, från
hvilken goda betyg kunna presteras.
På lön fästes ej afseende. Den härå
reflekterar torde adressera svar t. »Pap-
pershandeln», Wexiö.
[1818](G. 15418)
■gp*n ung, bildad flicka, som är kun-
nig i bokföring, önskar plats i en
större aflär. På lön fästes intet afs.
Svar till »21 år», Gnesta, p. r.
(G. 2398)[1852]
En ung flicka, som med goda betyg
genomgått 8-klassigt läroverk och
sedan undervisat några elever, önskar
plats som guvernant el. sällskap. Svar
till »71», Karlskrona, p. r. [1893]
En ung engelska önsk. pl. i fam. för
sommaren el. längre tid för eng.
konversation o. undervisning. Ar van
vid barns handledn.; äfven villig att gå
frun tillh. Prêt. små. Närm. genom
professorskan Löfstedt el. doc. Lundell,
Upsala, [1876]
L
ärarinna, undervisningsvan, önskar
plats som lärarinna, skrifbiträde
eller i hushållet. Snäll i handarbeten.
Goda referenser. Svar till »Musika-
lisk», Lagberg, Arboga. fl877]
E
n ung flicka, som med goda betyg
genomgått 8-klassigt läroverk och
är van att undervisa såväl gossar
som flickor, önskar under sommaren
plats som guvernant. Små anspråk.
Svar t. »Eva», Jungfrugatan 20, 1 tr.
[1879]
|Q årig, musik, flicka önsk. und. som-
maren vistas i bild. fam. för att
underv. mindre flickor i vanl. skolämn.
o. musik. Svar t. »Prestdotter», Lycke,
Bohuslän. [1880]
Mot fritt vivre önskar en van lära-
rinna pl. under sommaren. Fler-
årigt vistande i England o. Frankrike.
Bästa ref. Svar motses med första till
»A. M. R.», Iduns byrå. [1881]
E
n flicka af god familj söker plats
såsom lärarinna för minderåriga
barn ; hon är villig att dessutom
biträda vid skrifgöromål samt att gå
frun tillhanda. Plats hos någon äldre
dam såsom hjälp och sällskap antages
tacksamt. Svar till »A. Z.», Luleå,
poste restante. [1883]
Iiärareplats.
Att undervisa i engelska, tyska och
svenska språken (engelska talas flytan-
de) vid privatskola eller flickpension
sökes af en 35 års ungkarl, som i flere
år meddelat privatlektioner samt äfven
vikarierat i flickskola. Utmärkta vits-
ord om kunskaper och undervisnings-
förmåga kunna presteras. Svar till
»Språklärare», Jönköping, p. r. [1892]
Hud- och Magsjukdomar
behandlas instundande sommar vid Hjo Vattenkur-
anstalt af Doktor A. Afzelius, Stockholm.
[1855]
En ung flicka
önskar plats i familj för att gå frun
tillhanda. Den sökande är van vid
enklare matlagning, sömnad m. m.
Svar torde godhetsfullt sändas under
adr. »H. B.», Askersund, p. r. [1873]
Une jeune demoiselle suédoise ayant
voyagé à l’etranger pendant plu-
tieurs années et qui parle couramment
français, allemand et anglais, s’offre
pendant les mois d’été comme compagne
de voyage ou interprète. S’adresser à
»X», Rédaction de Idun. [1833]
Plats som guvernant under sommar-
månaderna önskas af elev vid Kgl.
högre lärarinneseminarium. Svar torde
sändas till »M—s», Handtverkarega-
tan 40, 1 tr., Stockholm. [1898]
E
n flicka af god familj, 25 år gam-
mal, som är huslig, allvarsam och
musikalisk, önskar sig plats i fam.
i Stockholm, som sällskap och biträde
vid hvarjehanda inom hemmet före-
kommande göromål. På lön fästes
mindre afseende än på ett vänl. o. godt
bemöt, samt anseende som medl. af fam.
Svar till »A. L. 1890», Iduns byrå.
[1894]
Doktor Per Johansson
Bûddargatan 2.
HîartarÜ, 9-10,2-3; söndagar9-10.
E
n ung prestdotter önskar under
sommaren blifva inackorderad hos
aktad familj i någon skärgård, där
tillfälle gifves till saltsjöbad. Benäget
svar meddelas prosten A. Thorsén,
Långtora, Upsala län. [1869]
I
ett angenämt hem å landet önskar
ett yngre fruntimmer inackord. sig
under större delen af sommaren.
Svar med noggranna uppgifter önskas
med första till »A. M. R.», Iduns byrå.
[1882]
E
n herre eller äldre dam med godt,
, jämnt lynne kan bli inackorderad
å stor, naturskön landtegendom i
Södermanland hos aktningsvärd familj.
Ett vackert och godt hem erbjudes.
Vidare genom korrespondens med Fru
L. L., Vrena. ’ [1878]
E
n 20-årig, bild., anspråkslös flicka
frågar, om hon kan få följa med
ett äldre, bild. frunt. till en bad-
ort som sällsk. Jernvägsresan betalas.
Svar torde ställas till »1890, 20 år»,
Iduns byrå. [1872]
Plats såsom sällskap, värdinna och,
om barn finnas, såsom deras vårdarinna
sökes af ett medelålders, ogift fruntim-
mer med god uppfostran. Inga löne-
anspråk, endast ett vänligt hem och
nyttig verksamhet vinnes. Svar till
»N:r 3», Karlskrona, p. r., eller Fre-
drika Bremer-Förbundets byrå, Sthlm.
[1895]
DIVERSE.
Doktor A. Afzelius
liilla Vattug-atan 24, 9—10 och 2—3.
Mag- och hudsjukdomar.
[1341]
Doktor Carl piensburg
S3 Drottninggatan 33.
Hvardagar 7î3—7:4. Helgdagar 10—11.
Behandlar företrädesvis Barnsjuk-
domar. [1343]
D:r OTTO SANDBERG
23 Drottninggatan 23
Hvardagar 9—10, 2—3 ; helgdagar VolO—V211.
Företrädesvis magr- o. tarmsjukdomar.
f[1764]
Doktor HJ. SUBER,
Linköping, Nygatan 38,
Mottagningstid kl. |10—111 o. 1—2.
Nerv- o. Konstitutionella sjukdomar,
JJypnotisk behandling vid lämpl. fall.
[1850]
Panorama international,
Hamngatan 18 B, 1 tr. upp.
(bredvid Svea-Salen)
Denna vecka:
II:dra serien af Italien.
Nästa vecka:
I:sta serien af Belgien.
Entré 30 öre, barn 20 öre.
Abonnementskorl, gällande för 8 be-
sök, kr. 1: 75, barn 1: 20.
Öppet alla dagar från kl. 10—10.
Hvarje söndag nytt program.
[1357]
Ett hem kan beredas åt ett medel-
ålders, bildadt fruntimmer, hälst
med själfständig verksamhet hos en
ung fru på en vacker landtegendom
nära stad i mellersta Sverige. Treflig
bostad. Närmare genom korrespondens.
Svar till —g. Iduns byrå. [1834]
Hemstudier.
Ledning för hemstudier inom olika
ämnen lemnas genom Fredrika Bre-
merförbundet. Ledningen innefattar :
allmänna råd eller anvisning rörande
literatur, studieplan i visst ämne, råd
och fortsatt skriftlig ledning för studier.
Närmare upplysningar meddelas af
Fredrika Bremerförbundets byrå, Stock-
holm,[1867]
I sommar
kunna unga damer få treflig bostad
och god inackordering vid Hjo Vat-
tenkuranstalt hos doktorinnan M. L.
Tengstrand (adr. till I juni: Upsala,
sedan Hjo). [i8t>4]
1890 års
Frö-priskurant
utdelas gratis, sändes franko.
SVENSONS Fröhandel
Lilla Bygatan 17, Stockholm.
[1897]
Bär vin e r,
Bärsafter och Ättika’
af
Liljeholmens Vinfabriks
prisbelönta tillverkningar försäljas /
hos hrr specerihandlande. Se Idun
för fredagen den 25 april.
Viner och safter försäljas /
på hel- och halfbuteljer, tredubbel
ättiksprit på större flaskor, alla \
försedda med etiketter, innehål- /
lande fabrikens namn. [1896]
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>