- Project Runeberg -  Idun : Praktisk veckotidning för qvinnan och hemmet / 1898 /
352

(1887)
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - N:r 44. 4 november 1898 - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

352 IDUN 1898
H
»g
i l
US
Ss

H
P
rf"
H» «
0: T
H
cfO
8: ®
P o
p-y

*


0
m
H
P
»i
. 05
i ®
ST 3
p* 3
" s*
(B

S3
-«5
CD
gDo
CK
H—*
ÇO
Cfc$
to
es

m
S

»
Georg värt allra första möte dä? Det var pä
A gnesro. »
»Ja, det kommer jag väl ihåg: Jag var bjuden
ut till dina bröder öfver en dag, ocb knappt
hade jag kommit, förrän de drogo mig med sig
till ett timmerupplag inne i skogen, — vi skulle
leka ångbåt, sade de. Där fick jag se dig sitta
högt uppe på en brädstapel,som pojkarne genast
äntrade, under det de uppgåfvo vilda härskrin.
Jag som aldrig har varit någon ekvihbrist, be-
traktade dem med hemlig bäfvan, då jag plöts-
ligt fick höra en liten röst, som sade i ytterst
föraktfull ton: »stockfisk!»
Fru Holm vände sig lifligt emot honom. »Och
hvad gjorde du? Jo, du tog af dig mössan, lade
handen på hjärtat och sade patetiskt: »stockros!»
JLh, jag minns än i dag, hur ond jag blef!»
De smålogo båda och sutto sedan tysta en stund.
»Läser Anna mycket nu för tiden?» frågade
protokollsekreteraren slutligen.
»Ja, jag smyger mig nog till det ibland, men
— jag har aldrig någon att tala med om hyad
jag läst.»
»Din man då?»
»Han tittar sällan i någon bok. »
»ivr han bara praktisk?»
»Sej, han är också den snällaste, bästa män-
niska som finns!»
»Men — —»
»Kom icke med några men, Georg,» afbröt fru
Holm nervöst. »Hvart ämnar du dig egentligen,
det har jag alldeles glömt att fråga?» .
»Till von Haagens på Björkö.»
»Jaså, då stiga vi .af vid samma brygga. Skall
du stanna länge där?»
»Bara till i morgon.»
»Då kan jag ej hoppas att få se Georg hemma
hos mig, men — det vore ju heller ingenting
att bjuda på.»
»Det beror på uppfattningen! Tack, Anna,
denna gången kan jag ej komma, men jag hop-
pas att det skall gå för sig ett annat år! Äro
ni ofta på Björkö?»
»Tror du att de umgås med oss?»
Protokollsekreteraren såg förvånad ut.
»Men Anna är ju gammal bekant både med
friherrinnan och Louis!» sade han.
»Tiderna förändras och vi med dem,» svarade
fru Holm med ett sorgset leende. Så reste hon
sig hastigt. »Vi måste göra oss i ordning nu,
Georg, vi äro snart framme!»
Protokollsekreteraren tog hennes hand.
»Anna,» sade han sakta, »hvad allt ändå kunde
ha varit annorlunda!»
»Det är bra som det är,» svarade fru Holm
litet kort och gick.
Sras innan båten lade till, kom protokollsekre-
teraren fram till fru Holm, som stod på för-
däck.
»Kanske det skulle roa Anna att läsa den här
boken? Jag har slutat den just i dag.»
Fru Holm såg på titlen: »Den sociala utveck-
lingen» af B. Kidd.
»Tack!» svarade hon gladt. »Den skall ju vara
så intressant. Georg tycker, att jag behöEver ut-
vecklas, kan jag se,» tilläde hon skämtsamt.
»Fullkomlighet nå vi aldrig!»
>Hvilket diplomatiskt svar! Se där ha vi eki-
paget från Björkö!» Hon pekade uppåt stranden.
»Är det ingen nere och möter Anna?»
»Jo, min yngsta lilla flicka står där på bryg-
gan.» Fru Holm viftade med parasollen åt en
liten sex à sju års flicka, klädd i för korta kjolar
och urvuxen kappa.
Protokollsekreterareu hade knappast hjälpt fru
Holm öfver landgången, förrän betjänten från
Björkö sprang fram och tog emot hans kappsäck
och plaid.
Fru Holm kysste sin lilla dotter och stod
sedan kvar på bryggan för att se till, att alla
hennes saker kommo i land.
»Kan jag icke hjälpa Anna med något?»
Protokollsekreteraren stirrade rådlös på såp-
fjärdingen och korgarne.
»Nej tack! Nu skall du resa! Det här får
drängen bära upp sedan, medan jag håller i
hästen.»
Protokollsekreteraren såg sökande uppåt stran-
den och fick syn på en enkel trilla, förspänd en
grof, duktig häst och körd af en halfvuxen
pojke.
»Adjö då, Anna!» sade han och tryckte varmt
hennes hand. »Det var roligt att få träffas och
upplifva gamla minnen igen!»
»Ja det var det!» svarade hon enkelt, »Och
nu har jag fått ett nytt att lägga till alla de
gamla. Adjö, snälle Georg!» —
»Mamma’!» En liten hand drog ifrigt i fru
Holms klädning. »Kan mamma tänka, att Bosa
har brutit benet af sig!»
»Hvem är Kosa?» Fru Holm såg helt från-
varande ut.
»Kon, vet jag,» svarade den lilla i förebrående
ton. »De måste slakta henne i morse, men pappa
har icke sålt något af köttet än, ty han visste
inte hur mycket mamma ville behålla.»
»Jaså. Kom nu, liten Annie, så gå vi upp till
vagnen.»
»Och så sa’ pappa, att jag skulle tala om för
mamma, att vi hinna köra in den sista hafren
i dag. Pappa hjälper själf till med att lassa.»
»Jaså, — det var ju roligt.»
När fru Holm slutligen kommit upp i trillan,
fått Annie i sitt knä och de begåfvo sig i väg,
kände hon sig så trött, så genomtrött till kropp
och själ. Tankarna flögo af och an, från gamla
minnen till slakten, som väntade henne hemma,
från Georg Malmfelt till mannen, — af och an-
Hon frös, höstkvällen var kylig och fuktig; det
började redan skymma. Långt borta i en krök-
ning af vägen syntes det eleganta, ekipaget från
Björkö. Borde icke hennes plats ha varit där
i stället?
»Mamma,» hviskade Annie och smög sin arm’
kring modrens hals, »jag är så glad, så glad att
mamma är hemma igen!»
Fru Holm tryckte barnet häftigt till sig och
lutade sitt ansikte mot dess axel för att dölja
sina tårar. Sådana ljufliga ord! Nej, hon ville
icke byta sin plats mot någon annan, — kunde
hon blott fylla den — den var så stor!
–––––––––––- -
Innehållsft r.eekniug :
Flor Lindström ; af Adelaide Kauclchoff. (Med porträtt.)
— Gammalt mögel ; af Eva Wigström (Ave). — I inackor-
deringsfrågan. VI. — Från Holland; af Ottilia Adelborg.
— ModersSänder ; poem af Ernst Högman. — I »damernas
paradis»; en vandring genom K. M. Lundbergs nya af-
färspalats vid Stureplan. Af Tora Kjellberg. — Huslig
ekonomi; doktor Cleves föreläsningar. IV. — Ur notis-
boken – Teater och musik. — På hemfärd ; skiss för Idun
af Agathe Lind. (Forts, och slut.) —Tidsfördrif.
TIDSFÖKDRIfT
Bidrag mottagas med tacksamhet.
COgg
ço |g
5“P s*
P-
© p<
(■M ’ ©
® gs
■os?
pS
3 S®
&>£-"
o°C
©
’-t ©
h«<j
H* w
M. oq 3
© ja
? ®
ü t)

<a i
s ■
Logogryf,
En buse för luftens bevingade skara;
När väl de få se mig, åstad de då
fara,
Och fastän jag skal utan kärna
blott är,
Så rädas de dock, när de komma
mig när.
Och vill du nu taga persedlarne af
mig,
Så lofvar jag dig att ej vara be-
svärlig.
Så tag dem nu alla, båd’ ett, två
och tre,
Ja, tag alla tolf, och hvad får du
väl se.
Flvad krälar i jorden,
Hvad bäres på bal?
En rätt uppå borden,
Bäst då den är sval.
En farkost på vatten.
En höjd utaf sand.
Ur hvad dricker katten
Sin välling ibland?
En jätte bland träden
I skogarne här.
Hvad gör man med säden,
När mogen den är?
Hvad gör väl den lilla,
Som glad är hos mor?
Hvad bör man ej gilla
Hos liten som stor?
Ett namn på en flicka.
Ett namn på en pilt.
Hvad sättes på bricka?
Ett djur som är vildt.
Hvad är väl den himmel,
Som icke är blå?
I skogapies vimmel
En best, som är grå.
En fågel, som bådar
Att våren är när.
Porträttet du skådar,
Hvad om sig det bär ?
Hvad kallas väl pilten,
Som skälmstycken gör?
Hvad sättes på filten
Att kännas den bör?
Hvem lindrar väl smärta
Vid sjukbädden vår?
Hvad gjorde väl Herta
Med krian så svår?
En månad på året.
En del af vår kropp.
Ett verktyg för håret.
Nu säger jag stopp!
■»Mosea».
Prokop.
Första ordet:
Ett egennamn att gissa på,
Hos oss mer sällsynt dock jag tän-
ker,
Men äfven här man då och då
Det namnet åt en pojke skänker.
Andra ordet:
Fast mången säkert, illa nog,
Ett utaf oss ej estimerar,
Så kan dock sägas — och med fog,
Att det en skatt representerar.
Tredje ordet:
Hvad du på åkern finner lätt,
Om blott du gör dig minsta möda.
Af annat slag kan fås en rätt
Och nämns då •— animalisk föda.
Fjärde ordet:
Ett ord, ett enda blott till sist,
Och nu jag lofvar att försvinna —
Hvad uti skogen du helt visst
Bland annat smått och godt kan
finna.
Moster Lisa.
Namn-aritmogryf.
10
11
12
1 2 3 4 5
6 3 7 8 5
9 10 7 8 5
11 7 3 12 5
7 3 11 12 11 2 5
13 3 14- 5 9 10 7 14 5
5 7 3 15 5 12 14 2 5
9 3 12 2 .10 16 5
13 3 4 4 17
8 10 8 8 10
16 7 5 2 5
18 3 12 12 17
brända dalar» — önskar han åter
svalka, kan han lika hastigt befinna
sig bland Sibiriens is och dimmor.
Moster Lisa.
Kedjegäta.
Utaf hvilket ord får man, utan
att omflytta hokstäfverna, här ne-
dan betecknade ord?
Namn — giftigt ämne — fågel —
slutord — buske — konsonant.
Tim-tam.
Charad.
Kaderna 1—12 beteckna lika mån-
ga kvinnonamn utom rad 6, som
betecknar tvänne sådana. Ar den
rätta lösningen funnen, så gifver den
mellersta lodräta raden namnet å
en väl bekant f. d. skådespelerska.
L—ris.
Gåta,
Den mig äger är som den lyck-
lige prinsen i sagan. Alla hans
önskningar kunna tillfredsställas.
Är han fattig, kan han inom några
ögonblick blifva rik som en Oresus
eller en Botschild — är han sjuk,
kan han lika hastigt blifva frisk —
är han frusen, kan han på snabba
vingar förflytta sig till »Ceylons
Mitt andra täckt med mitt första
blir mitt hela.
Hanken.
Lösningar.
Sifferakroslikonlogogryfeh: Riksdagen: kris-
risk, risa-Isar, rik»-kna. askregn-Skagern,
skrida-diskar,Skarin-anskri, randig-gardin,
neka-enka, sena-nesa.
Ifyllnadsgåtan: Adolt Fredrik Lindblad.
1) Larissa, 2) envälde, 3) leoiogi, 4) Got-
land, 5) ärftlig, 6) aiverka, 7) remmare.
8) Ecuador, 9) ädelmod, 10) förebud, 11)
fristad, 12) Akilles, 18) lemonad, 14) Ir-
kutsk, 15) Ontario, 161 andante, 17) Var-
berg, 18) Matilda, 19) barnbal, 20) furuved.
Anagrammet : 1) Trosa, 2) rosta, 3) ostar,
4) rotas, f>) ostra, 6) Troas, 7) stora, 8) so-
tar, 9) rosat, 10) Toras, 11) Astor, 12)
roats.
Korsgåtan: Darmstadt: 1) d, 2) Man, 8)
Paris, 4) Cremona, 5).Darmstadt, 6) Stettin,
7) Stade*. 8) Ida, 9) t.
* Denna led var genom ett tryckfel öf-
verhoppad i förra numret.
2?
kemiskt tvättas och färgas, utan att söndersprättas.
Billiga prisar. Välgjordt arbete.
HILDUR AîîBEKSSOîîS Ullspinneri- & Sferädderialttiebolag.
Oxtorgsgatan 16. Filial: Hornsgatan I. — Allm. Tel. 30 435. Rlkslel. 163. Allm. Tel. 76 53.
Gods afkämtas tacksamt afglftsfritt.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 10:38:24 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/idun/1898/0356.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free