- Project Runeberg -  Idun : Praktisk veckotidning för qvinnan och hemmet / 1899 /
6

(1887)
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - N:r 79. 4 oktober 1899 - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

IDUN 1899. — 6 —
S:t Laurentii kloster skall mottaga en gäst i dag,
en gäst, som man här städse sträfvar att mottaga
på ett värdigt sätt. Också hälsas han af klostrets
flesta invånare med glädje. Endast få af dem se
honom i ögat med ångest i blickar och fasa i åt-
börder. Men icke är det i allmänhet med jublande
fröjd han mottages, nej, han hälsas oftast med en
dämpad glädje. En uttröttad och utsliten själ ser
ändtligen tillfredsställd sin årslånga trängtan efter
hvila och ro.
Det är på dörren till broder Sigfrids cell han i
dag klappar. Stilla träder han öfver tröskeln, går
fram till bädden och stannar vid munkens hufvud-
gärd. Därpå lägger han sin kalla hand på dennes
feberheta panna. Broder Sigfrid ser upp, känner
igen befriaren, som kommer för att lyfta oket från
hans sargade skuldror och hälsar honom med ett
lycksaligt leende.
Men plötsligt skymmer det för hans ögon, och
mörka gestalter, liknande dimfigurer från afgrunden,
omgifva hans bädd. De trycka oket hårdare ned
på hans skuldror, och de tälja honom dystra sann-
sagor om en ynglings felsteg, en mognad mans
sjmder.
Så förändras synen. Skuggorna vika, och broder
Sigfrid ser framför sig endast det ändlösa hafvet,
hvars andra strand det spanande ögat aldrig skådat,
men tanke och fantasi utmålat som ett undrens
och sagornas land. Och hans själs längtan att
komma ditöfver blir allt starkare; han vet ej hvad
det är han väntar finna på den andra stranden, men
han känner, att det måste vara något oändligt myc-
ket härligare, än han skådat i sina skönaste dröm-
mar.
Drifven af en obetvinglig längtan, kastar han
sig i hafvet för att simma ditöfver. Men, o ve, de
blåa vågorna draga honom ned, och bränningarna
omgifva honom. Aldrig skall det förlofvade landet
bli hans, aldrig skola hans ögon skåda dess härlig-
het, aldrig skola dess skatter fröjda hans hjärta.
Så tar han nya tag. Han måste smaka och se
dess ljuflighet. Han vill ej stanna kvar därnere i
det stora djupet. Men det kommer öfver honom
en hemsk, förlamande känsla af trötthet. Det mörk-
nar för tanken ; känslan domnar och viljan blir
slapp. »Det är slut,» hviskar han sakta.
Men det är icke slut. En stor våg lyfter honom
upp, och han föres framåt; han vet ej själf hur.
Han vet blott, att han är outsägligt lycklig, och en
känsla af djup frid genomströmmar hans själ. En-
dast en gång förr har han förnummit något lik-
nande detta, och det var, när han för länge, länge
sedan som barn låg i sin moders sköte, och hon
sjöng honom till sömns med sin milda, rena röst.
Men hans känsla af lycksalighet är nu mera full
och rik och tillika mera medveten. Han känner
dess grund: han nalkas den andra stranden. Ej
genom egna ansträngningar, men buren på den eviga
barmhärtighetens armar föres han dit. Han hör
jubelsången därifrån; händer sträckas för att väl-
komna honom, och han får skåda landet bortom
hafvet, hans längtans, hans drömmars förlofvade
land.
EN ENLEVERINGSHISTORIA FRÅN
FORNA DAGAR, IDUN MEDDELAD
AF MARI MIHI.
FORTS. O. SLUT FRÅN FÖREQ. N:K.
O
M morgonen i ottan drog herr Erik ifrån Svärds-
bro med moster fru Malin, och följde henne fru
Cecilia, grefvinnan, och jungfru Malin Björns-
dotter samt Lucia, amman, såsom förr skrifvet står,
hvilka blefvo hos henne, till dess hennes bröllop var
skedt, så ock de hundrade hofmännen, hvilka hans
furstliga nåde hertig Karl hade lånat herr Erik. Och
dröjde han ingenstädes på vägen, så att han inom
få dagar var på Yisingsö, utan tvifvel i den me-
ning, att han fruktade, det mormor skulle sända
någon efter dem. Men mormor var ju allena hemma,
och hennes mågar och unge söner voro intet så när,
att hon kunde hafva något bistånd af dem. Herr
Ture Bjelke och herr Hogenschild Bjelke voro i
Västerås hos konung Johan. När gref Erik kom
till Visingsö, voro gref Per och fru Beata på Sund-
holm. Dit förde han henne och kom dit annandag
påsk, och tisdagen före palmsöndagen förde han
henne ifrån hennes moder. Då han hade levererat
henne sin syster, drog han strax andra dagen dädan
upp till Stockholm. Dock kom han intet dit förr
än konung Johans bref mötte honom på vägen, att
han skulle oförsummeligen upp och svara för rätten
för den våldsverkan han hade tillfogat Märta gref-
vinnan, alldenstund min mormor, dagen efter den
olyckliga afresan var skedd, skrifvit konungen till
och bfikbigligen gifvit honom tillkänna den stora
sorg och våld, herr Erik hade henne tillfogat, som
kopian af konungens bref till honom, om henne
blef sänd, utvisar. När han då kom till Stockholm
blef han inmanad i sitt härberge, afsatt af sitt kall
och miste sin förtjäning det året.
Så gingo många bref mellan konungen och mor-
mor, och förmådde hennes klagan så mycket hos
konungen, att han lofvade, att aldrig gifva sitt sam-
tycke därtill, att de skulle få hvarannan; lät så
skrifva och förbjuda, att ingen präst öfver hela riket
skulle fördrista sig att viga dem. Dock kom han
änkedrottningen, som var hans syster (d. v. s. Ka-
tarina- Stenbock, Gustaf Vasas tredje gemål), hertig
Karl, fröknarna (nämligen de kungliga prinsessorna,
Gustaf Vasas döttrar) sina svågrar och systrar till
att skrifva mormor till och bad om vänskap, och
att mormor ville gifva sitt samtycke därtill. Hon
kunde dock intet bringa det öfver sitt samvete,
helst emedan ärkebiskopen, den gamle herr Lars
(d. v. s. Laurentius Petri) aldrig ville bevilja det,
den hon ofta tillförne i den saken hade frågat om
råd. Såsom ock var hennes hjärta så fullt af harm
för den stora spott och sorg, han hade tillfogat
henne, att hon inte kunde unna honom sitt barn.
Men efter han nu hade hertig Karl på sin sida och
alla sina svågrar och flere mäktige, som mera för-
mådde än hon med de sina, emedan hennes söner
voro unga och små, konungen ville inte heller gärna
mista honom utur sin tjänst, efter han var öfverste
i den danska fejden, bragte de fördenskull så vidt,
att han drog ned till sin faders syster fru Anna
på Förstevad och tog henne med sig till Visingsö,
tog så min moster med det följe hon med sig hade
ifrån sin fru mor och förde henne öfver gränsen,
där hon lät sig viga af en dansk präst, sedan hon
hade varit ett år och några månader på Visingsö hos
hans syster, och dröjde det därför så länge, att
moster Malin intet ville det skulle ske, tog hon
sitt eget råd därtill, drog på samma dagen öfver
gränsen igen till Torpa; där skedde bröllopet. Gref
Per och fru Beata gjorde sin undskyllan för det
de intet följde henne till bröllopet. När det var
skedt, förmådde alla hos konungen — helst emedan
han var i konungens tjänst, såg konungen gärna,
att han måtte få mormors vänskap — att ban egen-
händigt skref till mormor samt ock änkedrottningen,
hertig Karl, fröknarna och riksens råd jämte alla
hans anförvanter och bådo mormor för honom om
vänskap. Men då hon förnam, att han åter på nytt
hade bedröfvat henne och emot hennes vilja hållit
bröllop, blef hennes sorg därtill ökt, så att hon
intet kunde det snart förgäta och allt hvad henne
skedt, förrän min mosters egna svågrar, bröder och
systrar ideligen bådo mormor för hans fru om vän-
skap, och gjorde mostrarna knäfall för mormor för
mosters ynkeliga skrifvelse till dem, uti hvilken hon
påmint dem hvad dem varit emellan, och nu intet
återvände, förrän de flydde henne sin fru moders
ynnest, det de dock intet förmådde, förrän ett och
ett halft år efter hennes bröllop, att hon måtte
komma till mormor. Då hon så ändtligen dit kom,
’.f.W.W-W-W.WW-W-W’ W f-Pwjjwm
Sidendamast
90 öre till kr. 16: 45 pr meter
från mina fabiker
äfvensom svart, hvitt och kulSrt Henneberg-Siden från 65 5re till
kr. 16: 45 pr meter — slät, randig, rutig, fasonerad, damast m. m.
(cirka 240 olika kvalitéer och 2,000 olika färger, mönster m. m.).
Siden-Damast–––––––fr. 90 öre—16,45 Bal-Siden______ fr. 65 öre—1 6,45
Siden-Bastklädn. pr robe > kr. 12,30—58,80 Siden-Grenadin » 90 öre— 8 65
Siden-Foulard, tryckt, » 85 öre— 3,85 Siden-Bengalin » kr. 1,75— 8,35
pr mtr. Slden-Armûres, Monopols, Crlstalllques, Moire antique.
Duchesse, Princesse, Moscovite, Marcellines, siden till täcken och
flaggor m. m. porto- och tullfritt till hemmet. Profver och kata-
log omgående. — Dubbelt porto till Schweitz.
G. Hennebergs Siden-Fabrik, Zürich..
(K. & K. HofleverantSr.)
Inf. gen. Red. af Läkareförteckningen.
Doktor HILLER,
Floragatan 10.
Fr. 26 Sept. 9—11 f. m., 3—4 e. m.
Allm. tel. 347. (G. 89285)
Professor G. Cederschiöld
har flyttat till
Engelbrektsgatan 5.
Tel. Österm. 2826.
(S. T. A. 64764)
DanMrarbeten.
Peruker, Benor, Flätor, Bän-
kar m. m. i tusental hos Herr och Fru
E. MALMBERG, 5S Klarabergsgatan 58.
I" BILDADT HEM i franskttal. Schweitz
L emottagas en à två unga flickor, som
inska lära sig franska språket. Tillf, till
frundl. studier i dets. samt i musik och
nåln. Ressällsk. kan erhållas i med. okt.
ieferenser: Brukspatron R. Tillberg, Tote-
>o, och fr. E. Liijeqvist, förest, för Väster-
-iks Högre flickskola, Västervik. (682)
O Fru A telier för Damtoiletter
RNS »»Stockholm, 19 Tunnelgatan 19
ekommenderas i benägen åtanke. Välkänd
legant snitt till moderata priser. Särskild
ifdelning för beställningar från landsorten,
om utföras omsorgsfullt utan profning då
tt väisittande lif insändes jämte längdmått
>å kjolens^ bak-, sid- och framvåd, och då
ör ändamålet särskildt konstruerade meka-
iska byster inköpts, kan hvarje figur på-
äkna ett väisittande arbete. Finaste re-
ommendationer öfver hela landet. Förfråg-
,ingår besvaras omgående. Telegrafadress
IRNS, Stockholm. (S. T. A. 58410)
Aktiebolaget
Per Perssons Yäf- o. Stickmaskin,
Drottninggatan 21 B, Stockholm.
Guldmedalj Malmö 1896,
Stockholm 1897.
Nutidens bästa
STICKMASKINER.
Omsorgsfullaste arbete.
Största användbarhet.
Billigaste pris.
Köpare erhålla under-
visning gratis.
Örebro Kex
Bäst! * Billigast!
Säljes hos herrar SpecerI-, Dellkatess-
och Kaffehandlande.
Pianolektioner
gifvas efter Hr Richard Anderssons metod.
1 kr. för timme. Närmare underrättelse
Musikdirektör Levy, Banérg. 7, n. b.
(G. 88127)
IAug. Hoffmann
Kungl. hofleverantör
I 18 Lästmakaregatan 18.
g Obs. Instrumenter uthyras.
Utlåtande om Mellins Food.
Mö den 8 juli 1896.
Min hustru har en lång följd af år lidit
af nervsvaghet i förening med mattighet och
sömnlöshet och därför sökt flera läkare,
hvilka ordinerat åtskilliga mediciner, som
förtärts dock utan att hälsan återvändt.
Genom en tillfällighet blef hon tillrådd att
begagna preparatet »Mellins Food» och
har det visat sig, sedan blott en 1/2 flaska
däraf begagnats, vara särdeles välgö-
rande, äfven för äldre, hvarför jag vå-
gar till en hvar som lider af ofvannämnda
sjukdomar med fullt tillit på det högsta
rekommendera.
G. T. FREDRIKSON,
Öfvermaskinist.
Prof af MELLINS FOOD sändes på
begäran gratis och franko från
Axel Lennstrand, Gefle,
Generaldepot för Sverige, Norge, Danmark
och Finland.
Bruksanvisning medföljer hvarje burk.
C. 227. Lagerström
Stockholm
Frejamagasinet
Syhehön- och Modeaffär.
Specialitet :
Harneiingsartiblar
till klidnlngar o. kappor.
Caroline Dietrichson,
lärarinna i italienska, har återtagit sina
lektioner. Träffas under första hälften af
oktober muntligen tisdag—lördag.
Allm. tel. 11083. 3 Kommendörsgatan.
Skriftligen adr. Rönninge.
PIANOLEKTIONER ger van lärarinna,
mångårig elev af prof. Kullak, Berlin,
och Richard Anderson. Lågt pris. Nybrog.
40, h. uppg., 4 tr. Kl. V22—V23. (672)
AT FLICKA, som läser 3:e kl. kurs, och
gosse, som beredes till intr. vid allm.
lärov. l:a kl. nästkom. höst, önskas kamrat,
gosse eller flicka, att undervisas i hemmet
af kompetent lärarinna. Svar till »H.»,
Iduns exp. (689)
Aktiebolaget
I
Gustaf Adolfs Torg nr 14,
godtgör å sparkasseräkning________5 %.
Ä hvarje bok kan lyftas intill kr. 1,060 i
månaden utan särskild uppsägning.
Bankaktiebolaget
Stockholm—Öfre Norrland,
Drottninggatan 6.
Hushållsräkning 5 %.
Kassafack till 15, 20, 25 kronor.
Sparkasseräkning
Räntegodtgörelse 5 proc.
I landsorten boende torde hänvända sig
direkt till banken.
Aktiebolaget
Stockholms Diskontobank
I Regeringsgatan I.
När det
blir kyligt
smakar en god kopp kaffe bättre än
eljest, synnerligast om Edert kaffe är
blandadt med Stockholms Kaffe-
Aktiebolags berömda IntuMkaffe,
som af de mest framstående profes-
sorer och läkare erkännes att som till-
sats göra kaffet hälsosamt, billigt,
drygt och välsmakande, och skyddar
man sig äfven därigenom mot kaffe-
förgiftning, som uppstår vid bruk af
kaffe enbart. Detta Intnbikaffe säl-
jes i hvarje välordnad speceri- och
diversehandel i paketer à 25 och à
10 öre, men bör man akta sig för alla
värdelösa efterapningar, som gå under
namn af äkta, prima eller andra be-
nämningar, hvarför man bör efterse
att å hvarje paket är tryckt firmans
namn, Stockholms Kaffe-Aktie-
bolag, samt dess fabriksmärke med
ordet »Patent», ty endast dessa äro
verkligt äkta och garanterade att in-
nehålla den hälsosammaste och bästa
kaffetillsättning.
Läderplastik.
Alla slags verktyg för läderplastik
säljas billigt hos
Per From, Stockholm.
Mästersamuelsgatan 34.
OBS! Saxar och knifvar slipas.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 10:38:46 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/idun/1899/0638.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free