Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
dock föredrog gårdens kattor och traktens
hundar framför mig. Egna barn hade hon
inga. Nu är hon omgift med en person,
som delar hennes djurvänlighet. Vi ses
sällan.
Far var egendomlig. Snarast ett för-
olyckadt geni. Hans oro dref honom från
den ena platsen till den andra, kastade ho-
nom in i omöjliga företag, invecklade honom i
rättegångar och lät alltid en storartad upp-
finning hägra för hans inbillning såsom er-
sättning för all hans otur. Än var det en
själfsignalerande eldsvådeapparat, än en un-
dergörande hudfernissa, han ville förvåna
världen med.
I skola fick jag icke mycket gå. De
ständiga flyttningsbestyren, då vi tågade från
stad till stad med vårt skamfilade bohag, och
pappas brinnande ifver, då han kastade sig
in i ett nytt företag, gaf mig inget tillfälle
till ordnad skolgång. Jag skulle vara grymt
okunnig om icke pappa tidigt tagit mig till
en kamrat, hvilken han meddelade sina för-
flugna hugskott, sina irrande funderingar,
men också sin stora beläsenhet. Han satte
böcker i min hand och jag lärde mig älska
dem.
5
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>