Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - V. Den långa väntan: oktober-november
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
131
iordningställa fansor, soldaterna gräfde sig jordkulor.
Plötsligt kom en ny order — öfverflytta till byn Västra
Tsjengousa, fyra verst i nordväst. Åter nödgades vi
lämna allt och ge oss af. Soldaterna voro häftigt
förbittrade.
Förut hade de arbetat villigt och gladt. Nu gräfde
och murade de trögt och sömnigt, vissa om att deras
arbete var meningslöst.
Till hvar division hör under krigstid två flyttande
fältsjukhus. De måste ständigt följa sin division. Vår
armé låg stilla vid Mukden från augusti till februari.
Men enstaka truppafdelningar förflyttade sig och bytte
plats oupphörligt, och med dem flyttade också deras
sjukhus. Vi voro i beständig rörelse. Gång efter
annan ställde vi i ordning fansor åt de sjuka och voro
ändtligen färdiga att etablera oss. Så kom en ny order
— och åter nödgades vi evakuera och följa efter vår
afdelning.
Armén låg stilla hela tiden. Hvarför skulle de
oräkneliga fältsjukhusen beständigt röra sig utefter
fronten i sina truppafdelningars spår? Hvad hindrade från
att fast etablera dem på nödiga platser? Gjorde det
inte detsamma, om en sjuk soldat i ryska armén kom
på sin eller en annan divisions sjukhus? Hade
sjukhuset varit fast, skulle det kunnat anordna talrika,
rymliga och varma logement för de sjuka med isolerade
salar för de smittofarliga, med badrum och välordnadt
kök.
Allt mera bjudande blef krafvet på lefvande
elasticitet i organisationen af detta jättemaskineri, på
förmågan och viljan att afpassa de gifna formerna efter
hvarje innehåll. Men den väldiga, allsmäktiga
pappersdraken omslöt hela armén med sina benhårda tentakler;
skyggt och försiktigt kröpo människorna omkring bland
dessa tentakler och tänkte ej på annat än hur de skulle
undgå att komma vid dem.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>