Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
165
som er saa sterk at han har baaret en tønde hvete, og den
var endda fuld av vand, opover en bakke som var saa bråt
som opover væggen her."
De moret sig umaadelig paa prestegaarden over alle Karstens
historier. Men nu faar vi fortælle om hvorledes vi hadde det
i julehelgen.
Hele julestellet var færdig da vi kom. Der var pudset og
stelt, fint og blankt alle steder. Ute i kjøkkenet kokte de
julaftens formiddag en stor saltmatsgryte; jeg sat paa
kjøkken-bænken og spiste en stor portion mølje. Siden var vi paa visit
i drengestuen og fjøset og stalden, hos grisene og sauene og
hønsene. Moster hadde lagt sig rent tilsengs av ærgrelse over
at Karsten og jeg var kommet, fortalte pikerne. Saa hyggelig
som julaftenerne hjemme kan jeg nu ikke si at julaftenen
paa prestegaarden var; men den var ikke værst allikevel.
Karsten opførte sig nu aldrig noget ekstra naar han var borte.
For det første sovnet han da onkel læste prækenen om aftenen;
og dubbet saa han nær var faldt av stolen. Siden forspiste
han sig saa han blev syk julenatten; men det hadde nu Karsten
gjort hver eneste julaften, saa langt jeg kunde huske tilbake.
Jeg fik et engelsk pund sterling i guld av onkel, — han faar
saa mange guldpenger i offer av alle skipperne sine, ser dere;
— av tante fik jeg en religiøs bok i rødt bind og guldsnit,
som tok sig nydelig ut i bokhylden min, og av tante Kristine
en pen liten sølje. Det var en rigtig hyggelig julaften
allikevel. Da Karsten og jeg gik op og skulde lægge os, sa vi
begge glædelig jul til mosters dør i det samme vi gik forbi
den. Da vi var kommet iseng, blev jeg liggende vaaken og
tænkte paa mor og den bitte lille søster i den bitte lille kisten.
Tilslut begyndte jeg at graate; men jeg graat under teppet,
forat Karsten ikke skulde høre det. Hadde Karsten hørt at jeg
graat, saa hadde han ogsaa begyndt, og Karsten brøler, han,
naar han graater, saa han hadde vækket hele huset.
Tænk, julemorgen regnet det 1 En fin, tæt duskregn, og
skodde og tykke utover mot havet og opover mot heiene.
Kirkeklokkerne ringte som nogen store, dumpe kobjelder ut i
taaken, og opover fra sjøen kom kirkefolket sagte gaaende i
store flokker. 1 det stille, fine duskregn stod de ute ved
kirkemuren og utenfor stengjærdet om kirkegaarden og ventet paa
at presten skulde gaa i kirken. Inde i dagligstuen gik onkel
provst i samarie op og ned ad gulvet og snakket med klokkeren.
Klokkeren var en svær, tyk mand i en trang spidskjole som
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>