Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
18
„Hold unda — hold unda —"
Der knaset de mot hinanden, snekken og halvdækkeren;
snekken fyldtes med vand, og to fiskere laa i sjøen og bandte,
før de hadde faat sanset sig ombord i halvdækkeren.
Men Jan, som hadde sittet længst forut, kom slik ut av
likevegten da baatene støtte sammen, at han gik hodestups i
sjøen, han ogsaa.
Det var nogen øieblikke han likesom ikke visste av sig,
lille Jan Bluhme.
Det var fær’t — for han sank og sank —
„Fader vor, du som er i himmelen" -— Nei saa fik han ikke
puste, for ansigtet var under sjøen —
Der blev han grepet i nakken og slængt ombord i halvdækkeren
som en anden vott. Der var to brunbrændte, silvaate fiskere
ogsaa ombord.
Snekken sank like for øinene paa dem, og fiskerne bandte
og skjendte og dominerte, saa det lynte om dem.
„Dere styrte gærn’t," sa Leif.
En brun næve kom like op under Leifs næse. „La mig
faa roret, gut" — han puffet Leif unda.
Jan Bluhme hakket tænder i de dyvaate klær, for det blaaste
her utpaa fjorden.
— Aassen skulde dette gaa — luen hans laa igjen i sjøen
den, for ingen tænkte paa at berge den — og far som kom
iaften, og mor var ikke grei hun heller —
— Og snekka som sank! Det var væmmelig, det var det
— men mor hadde ikke sagt et ord om at han ikke maatte
paa sjøen idag, bare om badingen snakket hun idag.
— Det var leit at komme hjem nu — men nu behøvde
ikke Leif at briske sig med den kuldseilingen sin mere ialfald,
for nu hadde han været i sjøen han ogsaa — fær’t var det —
simpelthen væmmelig.
Slik som de skjendte de fiskerne og lovte dem juling
allesammen —
„Huf gut" —
— Slik som de stimlet sammen nede paa bryggen ogsaa,
da de kom iland, de hadde vel set en gut som hadde været i
sjøen, før vel —
Jan Bluhme skyndte sig opover jordet, huket sig ned da
han løp forbi vinduene, forat ikke mor skulde se ham — op
av trappen gik det i en fart og ind paa loftskammeret.
— Hvor lideli vaat han var ogsaa —
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>