- Project Runeberg -  Italiensk-svensk ordbok /
15

(1940) [MARC] Author: Carl A. Fahlstedt - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Italiensk-svensk ordbok - A - aggrandimento ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)


aggrandiménto sm., förstoring; tillväxt,
förkofran.
aggrandire va., förstora, öka; öfverdrifna.
vn. o. ~si, förstoras, tillväxa ; tilltaga,
aggranfiáre va., gripa, fatta,
aggrappáre va., haka fast; F fiska till sig,
kapa åt sig. ~si, haka sig fast.
aggravaménto sm., försvårande; förvärring ;
börda.
aggravante a., försvårande. — sm.,
försvårande omständighet,
aggraváre va., försvåra, förvärra; skärpa.
~si, förvärras ; förtyngas, öfverlästa sig.
aggravazióne sf., se aggravamento.
aggrávio sm., tyngd, last, börda; pålaga,
afgift; beskyllning,
aggraziáro va., benåda ; intaga, göra
behaglig, täck ; ~st una persona, vinna ngns
bevågenhet, göra sig ngn bevågen,
aggraziataménte adv., behagligt, nådigt,
aggraziáto a., behaglig, täck; angenäm,
aggredire va., anfalla,
aggregaménto sm., se aggregazione.
aggregáre va., upptaga, antaga [till medlem
i sällskap]; sammangyttra.
ag g re g áto sm., aggregat ; förening. — pp. o.
a., upptagen, kallad [till medlem],
aggregazióne sf., upptagning till medlem i
samfund; förening; sammangyttring.
aggressióne sf., angrepp,
agressivo a., angripande, anfalls-,
aggressóre sm., angripare,
aggrezzáre, aggrezzire vn., stvfna, stelna
[af kö[d].
aggrinzáre, aggrinzfre va., rynka, vecka.
vn. o. —SÌ, rynka sig, blifva rynkig,
aggroppáre se aggruppare.
aggrottaménto sm., rynknine (ögonbrynens),
aggrottáre va., rynka [Ögonbrynen].
aggrovigliáre, aggroviglioláre va., inveckla,
omsvepa. ~si, inveckla sig, sno sig, vrida
sig.
aggrumaménto sm., ystning, lefring.
aggrumarsi vr., lefra sig, iöpna, ysta sig.
aqgrumoláre va., hopa, lägga på hög.
agiruppaménto sm., tillknytning;
gruppering.
aggruppáre va., knyta, tillknyta; gruppera;
hopa, hoptränga. ~si, gruppera sig.
aggruzzoláre va., plocka ihop, samla så
småningom,
agguagliatole a., som man kan vara jämngod
ra ed.
aggyagúaménto sm., jämkning till likhet;
jämnande ; jämförelse,
agguagliáre va., göra lika, jämngod, jämn;
planera, jämna ; jämföra,
agguáglio sm., jämförelse,
agguantare va., gripa, fatta,
agguatáre va., spionera, speja pä; ställa
försåt för.
agguáto sm., bakhåll, försåt; essere 1. stáre
in —, stå på lur ; tendere un «•", ställa
försåt.
agguerrire vänja vid krig, härda. ~si,
härda sig.
agguindolaménto sm., ⚙ afnystningj
(fig.)bedrägeri, list.
agguindcláre va., $ afharfla; (fig,) bedraga*
lura.
aggustáre vn., behaga,
aghétto sm., snörband, -rem.
aghindáre va., upphissa,
aghiróne sm., häger.
aginménto sm., bekvämlighet; kabinett, af*
träde.
agiataménte adv., bekvämt, makligt & c.
agiatézza sf., bekvämligheter; välstånd, väl-
agiáto a., välmående, förmögen ; bekväm, 1»
dig; rid, rymlig,
ágile a., vig, kvick, rörlig; lätt.
agilitá sf., vighet, rörlighet &c.
agilménte adv., vigt, lätt &c.
ágio sm., bekvämlighet; tillfälle, [god] tid;
a bell~, bekvämt, makligt, efter behag,
ag fre va., handla, verka ; arbeta, vara i gäng.
agitaménto sm., skakning, häftig rörelse;
(fig.) oro.
agitáre va., skaka, uppröra; svänga, vifta
med; afhandla, dryfta ; störa, oroa.
agitáto sm., (mus.) stycke i upprördt tempo,
agitatóre sm., orostiftáre, uppviglare,
agitazióne sf., skakning, häftig rörelse; oro,
jäsning,
agliáta sf., löksås.
agliétto sm., ung lök.
áglio sm., lök, hvitlök; capo d’~,
hvitlökshuf-vud; spicchio d’~, hvitlöksklyfta ; saper
, misshaga; finna bittert; essere vegeto
come un —, må bra.
agnáto sm., släkting på fädernet,
agnazióne sm., släktskap på fädernet,
agnelláio sm., slaktáre, som säljer lammkött
agnellétto, agnellino sm., liten lammunge.
agnéllo sm., lamm.
agnellótti sm. pl., [soppa med] små
köttpastejer.
Agnése sf., (np.) Agnes,
ágnolo sm., (poet.) ängel,
ágo sm., nål, [strump]sticka; tagg, spets;
visare [på ur]; — della bilancia, tungan på
en våg.
agcgnáre va., eftersträfva, fika efter,
agognatóre a., sniken.
agóne sm., stor nål, stoppnål; strid, täflan ;
tornerplats ; hafsnål (fiskslag),
agonia sf., dödskamp; svår ängest.
agonista sm., atlet,
agonizzánte a., döende,
agonizzáre vn., kämpa med döden, ligga pft
sitt yttersta,
agoráio sm., nålmakare; nålhus.
agostiniáno sm., augustinermunk.
agostfno a., skördad 1. född i augusti.
Agostino sm., (np.) August, Augustinus,
agósto sm., augusti,
agraménte adv., bittert, skarpt,
agrária sf., landtbruk,
agrário a., agrarisk. åker*,
agrestino a., tillsatt med saft af omogna
drufvor.
agresteménto adv., vildt, landtligt &c.
agrèste a., landtlig, vild; rå. bondaküg.
agrestézza sf., syra, bitterhet,
agrésto sm., omogna drufvor; vin af sådana ;
ßers F sticka andan j sko sig [på [-uppköp].-] {+upp-
köp].+}
agrestúme sm., skärpa, bitterhet,
agrétto a., — xsL. tngsyxa.


<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Wed Aug 20 15:41:17 2025 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/itsv1940/0027.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free