Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Italiensk-svensk ordbok - B - buonpresso ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
visning; sedel, biljett ; nel ~ delTetá, i
sina bästa är.
buonprésso se bompresso.
buontémpo sm., vällefnad.
buontempóne sm., goddagspilt; vivör, en
som lefver med, festar,
buprèste sm., (zool.) praktbobba, bagge,
bUrattáre va., ⚙ sikta; (fig.) diskutera,
dryfta, afhandla,
burattéiio sm., ø mjölsikt.
buratterfa sf., & siktkammare, -maskin,
burattináio sm., en som ger
marionettspektakel.
buratti náta sf., dramatiskt skämt med
marionetter, fars, upptåg, gyckel ; (fig.) skoj,
fult spratt; karakterslös handling,
burattinésco a., narraktig, komisk,
burattino sm., marionett ; taskspelardocka ;
leddocka, gyckeldocka; (fig.) dansmästáre,
karakterslös person; person, som
gestikulerar på ett löjligt sätt,
burátto sm., hår-, sikt-, silduk; # sikt[cylin-
der], kvarnsikt.
burbánza sf., öfver-, högmod, -färd; skryt,
burbanzáre vn., berömma sig, skryta,
hög-modas.
burbanzésco a., högdragen, öfvermodig,
dryg.
burbanzosaménte adv., högdraget,
burbanzóso se burbanzésco.
bùrbera sf., $ [hiss-, lyft]kran.
bùrbero a., butter, barsk, vresig,
bùrchia sf., båt, färjbåt.
burchiéllo sm., liten [färj]båt.
búrchio sm., se burchia.
búre sm., ploghandtag,
burèlla sf., underjordiskt fängelse;
underjordisk gån g; (äfV.) skäckig häst.
buréllo sm., vadmal,
burgrávio sm., borggiefve.
burfccio, buricco sm., boricka, åsna.
bória sf., skämt, spratt, puts.
burláre vn., skämta, gyckla. — va., förhána,
drifva med. di, göra narr af.
burlatóre sm., spefågel, spjufver.
burlescaménte adv., burleskt, löjligt &c.
burlésco a., löjlig, tokrolig, burlesk, barock;
skämtsam.
burlétta sf., upptåg, gyckel, spratt, puts;
dramatiskt skämt,
burlévole a., tokrolig, löjlig, skämtsam ;
föraktlig.
burlóne sm., upptågs-, gyckelmakare ; skräf-
lare, skojare,
burooraticaménte adv., byråkratiskt,
burocrático a., byråkratisk,
burocrazia sf., ämbetsmannavälde; de
högre, egenmäktiga ämbetsmännen,
burráia sf., mejeri; meierska.
burráio sm., smörhandlare,
burråsca Sf., oväder, storm; (fig.) storm,
olycka,
burrascóso a., stormig,
burráto sm., ravin. — a., bestruken med
smör; pane <smörgås,
bórro sm., smör.
burróne sm., (geol.) ravin; skölgång ; hål-
väg; brant,
burróso a., smöraktig, -haltig.
búsca sf., sökande, letande; andare in f> di,
söka, leta, spana efter; ådraga sig.
busoáre va., få, förskaffa sig; vinna,
förtjäna; söka, spana, /^si, ådraga sig, tå;
un raffreddore, förkyla sig, få snufva,
buscatóre sm., sökare,
buscherare va., förstöra ; förslösa, slösa bort;
(fig.) lura, bedraga ; ruinera, störta,
buscherata sf., dumhet; prat, skrafvel;
strunt, lapprisak.
buscherio sm., oväsen, oljud, larm; vimmel,
buschétta sf., [ha[m]strå.
busécca, busécchia sf., busécchlo fsm.,
innanmäte, ränta [af slaktadt djur],
busflit, busillis sm., stor svårighet, knut;
qui sta il däri ligger knuten,
bussa sf., möda, besvär; (i pl.) hugg, slag.
bussáre va., slå, bulta, knacka, hugga
{stöta, knuffa; slå till.
bussatóre sm., p piskare, basare,
bussétto sm., ⚙ polerträ.
búsSO sm., larm ; oväsen,
bùssola sf., kompass, magnetnål ; ask;
af-plankning, tambur, portgärd ; bärstol ;
rvkt-borste ; perdere la f ej veta hvar man
är hemma ; komma af sig.
bússolo sm., ask, låda ; tambur, portgård ;
bägare.
bussolótto sm., [tärnings]bägare ;
taskspelar-bägare.
bùsta sf., etui, fodral ; fältskärsfodral, bind-
tyg ; »w [per lettera], br ef kuvert,
bustáio sm., snörlifsfabrikant.
bustino sm., liten byst ; litet snörlif.
bústo sm., (anat.) bål; bröstbild, byst ;
snörlif, korsett; lifstycke.
buttafuóri sm., (teat.) regissör; £ bom;
lä-segelspira.
buttáre va., kasta [ut, bort, ifrån sig, upp] ;
utspy ; slunga ; ~ via, förslösa ; c giù,
nedkasta ; slå ned, störta omkull ; <—’ in
faccia, (fig.) förebrå, tillvita, ~si, kasta
sig; öfverlämna sig, hängifva sig [åt ngt];
il tempo si butta a buono, det [slår om Och]
blir vackert väder,
buttasélla sf., trumpetsignal att sadla o.
sitta upp till häst.
butteráto a., koppärrig.
búttero sm., koppärr; (äfv.) vak táre af
hästhjordar, buffelhjordar o. d.
buttfrro sm., smör.
butteróso se abbadia.
buzzicáre vn., börja att sakta röra på sig;
hviska, glunka.
buzzichlo sm., doft sorl, mummel, buller;
hviskning, -ande.
bùzZO I. sm., måge,buk; stor måge; (fig.)
nåldyna; man med stor måge ; sur min,
grimas; di buono, med god vilja, villigt.
— II. a., förargad, ond.
buzzóne a., bukig, som har stor måge. - sm.
person med stor mage.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>