Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - B - brivido ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
brivido
bruttura
brjvido rysning, frosskakning; stark
[sinnes]rörelse; upphetsning; il ~ della
velocità [ung.] fartens tjusning
brizzolato a 1 fläckig, prickig 2 gråsprängd
brocca [-0-] vatten|krus, -kanna; una ~
d’acqua en kanna vatten
broccatello [-8-] [slags gul] marmor
[från Sienatrakten] broccato brokad
broc|co [-o-] [pl. -chi] 1 sticka; tagg, törne;
[bot.] skott; dar nel ~ träffa mitt i prick,
gissa rätt 2 [sko]pligg 3 hästkrake
broccolo [’bro-] broccoli[kål]
brodaglia 1 blask, tunn och smaklös
buljong 2 långdraget, innehållslöst tal
(anförande) brodetto [-e-] buljong med [irört]
ägg brodo [-0-] köttspad; buljong; ~
allungato (lungo) utspädd (tunn) buljong;
tutto fa ~ allt duger (tjänar till något)
brogliaccio 1 kladd[bok]; [hand.] [kassa]-
kladd 2 [handskriven] loggbok
brogliare [broglio] itr smida ränker,
intrigera
bromato a bromhaltig bromuro bromsalt
bronchi [-o-] mpl bronker bronchiale a
luftrörs- bronchite / bronkit[is],
luftrörskatarr
broncio [’bron-] surmulenhet, sur min;
tenere il ~ vara sur (butter)
1 bron |co [-o-] [pl. -chi] luftrör
2 bron |co [-o-] [pl. -chi] stam; stubbe
broncone [-o-] m grenstump
broncopleurite f lungsäcksinflammation
broncopolmonite / lunginflammation
brontolamento [-e-] 1 knot 2 mummel,
muttrande brontolare [brontolo] itr 1
knota; smågräla 2 mumla, muttra
brontolio brus, sorl; mummel; il ~ del mare
havets brus brontolone [-o-] m
brum-björn brontoloso [-o-] a knarrig, gnatig,
tjatig
bronzare [-dz-] tr bronsera bronzatura
[-dz-] bronsering bronzeo [ ’brondz-] a
brons-, av brons, innehållande brons
bronzina [-dz-] [ko] skälla bronzino
[-dz-] a bronsfärgad bronzista [-dz-] m
bronsgjutare bronzo [brondzo] brons;
fusione in ~ bronsgjutning
broscia [’bro-] 1 dålig soppa, blask 2
tomt prat
brucare tr 1 beta [av] [gräs] 2 repa av [blad
o. d.] brucatura 1 betande 2 avrepande
bruciabile a brännbar bruciacchiare
[bruciacchio] tr sveda, bränna;
köldskada bruciante a brännande, het
bruciapelo [-e-] adv, a ~ på kort
avstånd, [bildh] plötsligt, oväntat; gli sparò
a — e l’uccise han sköt plötsligt på honom
och dödade honom bruciare [brucio]
I tr [för]bränna; sveda; bränna vid;
~ i ponti [bildh] riva (spränga) alla
broar, [av]bryta förbindelser (relationer) ;
~ la scuola skolka från skolan II itr
brinna [upp]; svedas; ~ dalla sete
förtäras av törst; gli occhi mi bruciano det
svider i ögonen [på mig], mina ögon är
inflammerade bruciato a bränd; gioventù
bruciata vilsegången (förvildad) ungdom;
pane ~ vidbränt bröd; puzzo di ~ lukt
av vidbränt bruciatore [-o-] m ®
brännare bruciatura brännskada; brand-,
frost I skada bruciore [-o-] m brännsår;
sveda; brännande (stickande) känsla;
feberhetta
bru|co [pl. -chi] [zool.] larv
brughiera [-8-] ljunghed
brulicame m [insekts]svärm; kryllande
människomassa brulicare [brulico] itr
kräla; vimla, myllra brulichio vimmel,
myller
brullo a kal, naken ; karg; campagna brulla
kal mark
bruma 1 dimma 2 vinter, kall årstid
brunetta [-8-] brunett brun|ire [-isco] tr
brun I färga, -måla, -betsa bruno I a
brun; mörk II m 1 brunt, brun färg;
vestire a ~ vara sorgklädd 2 mycket
mörklagd man
brusca ryktborste bruscamente [-e-] adv
barskt, bryskt, tvärt bruscare tr [dial.]
rosta [kaffe] bruschezza [-e-] barskhet,
tvärhet; o artighet brus |co [pl. -chi] a
syrlig, sur; barsk, brysk, tvär, butter;
o artig; maniere brusche tvärt (oartigt)
sätt; tempo ~ mulet väder; vino ~
syrligt vin; fare il viso ~ se sur ut
bruscolo 1 [trä]sticka; bjälke; levarsi un
~ dall’occhio göra sig fri från [-obehagligheter]-] {+obehaglig-
heter]+} 2 [mycket] liten människa 3 liten
finne [i huden]
brusio [-’zio] sorl; larm; brus; oväsen
brutale a rå, djurisk, brutal brutalità
djuriskhet, brutalitet brutalmente [-e-]
adv djuriskt, brutalt bruto I m 1
oskäligt djur 2 [om pers.] fä, rå sälle; F ’ful
gubbe’ II a rå; dum; grov; la forza bruta
den råa styrkan
bruttamente [-e-] adv fult, gement bruttare
tr smutsa ned, fläcka bruttato a
smutsig, fläckig brutterello [-8-] a ganska ful
bruttezza [-e-] fulhet brutto a ful;
smutsig; otäck; elak, stygg; elakartad; brutta
copia koncept, kladd; ~ scherzo dåligt
skämt; ~ segno dåligt omen; fare una
brutta figura göra dåligt intryck (slät
figur) bruttura I fulhet 2 smuts
61
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>